ФЕРМОЙ - перевод на Чешском

farmu
ферма
фермерских
угодья
farmou
фермой
фарм клубом
statek
имение
ферму
благо
усадьба
поместье
дом
богатство
товар
farma
ферма
фермерских
угодья
farmy
ферма
фермерских
угодья
farmě
ферма
фермерских
угодья

Примеры использования Фермой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Никогда не владел фермой.
Ani nikdy žádnou farmu nevlastnil.
У Макинтоша есть брат по имени Барт, который владеет фермой по производству молока на севере штата.
MacIntosh má bratra jménem Bart, který vlastní mléčnou farmu.
Я владел пшеничной фермой.
Měl jsem pšeničnou farmu.
Почему он просто не нанял кого-нибудь управлять своей фермой?
Proč nezaměstnal někoho, kdo by tu farmu vedl za něho?
Ты займешься фермой. У меня есть зарплата.
Ty se můžeš starat o farmu, já beru plat.
А мне нужно заняться фермой.
Musím se starat o farmu.
Оставить слепого отца и заняться фермой?
Nechat slepce, aby se staral o farmu?
И мы займемся фермой.
A pak že bude pracovat na farmě.
Послушай, не знаю, почему Эллиот соврал об этом, но его семья никогда не владела фермой.
Hele, nevím, proč by o tomhle Elliott lhal, ale jeho rodina farmu nevlastní.
с телом 16- тилетнего мальчка и овечьей фермой.
Lizzie s postavou 16letého hocha a ovčí farmou.
ты присоединишься к лиге боулинга примешь бразды правления семейной фермой и затем у тебя и Ланы может появиться маленький Кларк.
kdy vstoupíš do bowlingové ligy, převezmeš rodinnou farmu a potom ty a Lana přivedete na svět Clarka juniora.
Вчера я был средним заурядным продавцом бумаги с фермой и заветным желанием о свекольном топливе.
Včera jsem byl jen průměrný, obyčejný prodejce s farmou a spoustou snů o potrubním palivu z řepy.
Чтобы управлять коневодческой фермой, нужна сильная рука.
Koňská farma potřebuje silné ruce na otěžích,
Что-то среднее между монастырем и рабочей фермой.
taková křižovatka mezi klášterem a pracovní farmou.
Вечером, когда ее убили, Ким Толберт была в Джаспер Гроув, рядом с фермой, которую вы закрыли годом ранее.
Tu noc, kdy byla Kim zavražděna, byla v Jasper Grove poblíž farmy, kterou jste rok předtím uzavřeli.
когда-то она была лучшей фермой в округе.
kdysi to bývala nejlepší farma na míle daleko.
который вы с папулей осмеливаетесь называть фермой.
které společně s otcem nazýváte farmou.
Я помощник Директора по оперативной работе. Это специальная тренировочная база ЦРУ, которую мы называем Фермой.
Jsem asistent ředitele operací v Langley… a rád bych vás přivítal tady… ve speciálním výcvikovém centru CIA… láskyplně nazývaném" farma.
Связь по оптоволокну была прервана на несколько секунд вирусом так же, как в ситуации с фермой.
Optická vlákna byla na několik vteřin přerušena. Červem zašifrovaným do viru přesně jako na farmě.
Я думала, что уже не увижу ничего, связанного с этой фермой, раз уж я сбежала.
Myslela jsem, že nic z té farmy už nikdy neuvidím, co jsem odešla.
Результатов: 59, Время: 0.3101

Фермой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский