ШПИОНА - перевод на Чешском

špiona
шпион
крот
агента
špióna
шпион
крот
агента
разведчика
špeha
шпион
крот
стукач
вы шпионили
крысу
agenta
агента
оперативника
шпиона
спецагента
špeh
шпион
крот
пик
špionážní
шпион
шпионские
разведывательными
о шпионаже
разведки

Примеры использования Шпиона на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы можете представить меня как шпиона?
Umíš si mě představit jako špióna?
И теперь ищут шпиона, который предал его.
A teď hledají špeha, který je zradil.
Ты сделал из меня шпиона.
Udělal jsi ze mě svého špióna.
Взять шпиона.
Chytněte špeha!
Осподин полковник, мы поймали русского шпиона.
Pane plukovníku, chytli jsme ruského špióna.
я помог ему допросить шпиона.
mu pomohl vyslýchat špeha.
Прямо сейчас, ГИДРА ищет шпиона в своих рядах.
Hydra momentálně hledá špióna ve svých řadách.
Вы говорите, мой брат был убит за разоблачение шпиона?
Tvrdíte, že můj bratr byl zabit kvůli chytání špeha?
Но тебе нужно решить, потому что, для шпиона, обманщик из тебя так себе.
Ale musíš se rozhodnout, protože na špióna zrovna moc dobře nelžeš.
Пришлось приложить значительные усилия, но мы внедрили шпиона во дворец Его Величества.
Přes značné úsilí jsme byli schopni umístit špeha na dvůr Jeho Veličenstva.
Но… вы ведь не можете воспитывать шпиона.
Ale nemůžete vychovávat špióna.
Морланд просил меня найти шпиона в его офисе.
Morland mě požádal, abych našla špeha v jeho kanceláři.
Марк Бенфорд ищет шпиона.
Mark Benford odhalí toho špióna.
Вы мальчишка, который играет в мужчину и в шпиона.
Jste chlapec, který si hraje na muže, který si hraje na špeha.
Мы хотим, чтобы ты защищал задержанного советского шпиона.
Chytili jsme sovětského špióna a chceme, aby jsi ho obhajoval.
Крауфорд, мне нужно, что бы ты дал мне имя шпиона Латифа.
Crawforde, potřebuju, aby jste mi dal to jméno Latifova špeha.
Включая, я предполагаю, настоящего шпиона, который подставил Бекки.
Hádám včetně skutečného špeha, který to podle tebe na Becchiho nastražil.
Для такого супер шпиона, как ты, ты абсолютно не умеешь врать.
Na to, že jseš tak skvělej supertajnej agent, ti lhaní vůbec nejde.
У супер- шпиона нет плана.
Špičkový agent nemá plán.
Ах да, спецодежда русского шпиона.
Jo, jasně. Ruští speciální agenti.
Результатов: 204, Время: 0.1248

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский