ŠAMPÁŇO - перевод на Русском

шампанское
šampaňský
šampáňo
šampus
šáňo
šampáňa
champagne
bublinky
šampaňská
шампань
šampáňo
champagne
шампанского
šampaňský
šampáňo
šampus
šáňo
šampáňa
champagne
bublinky
šampaňská

Примеры использования Šampáňo на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je nám líto, Lloyde, právě jsme to Šampáňo slyšeli říct jinak.
Прости, Ллойд, мы только что слышали, как ты говорил Шампань обратное.
Celou dobu jsem věděl, že by Šampáňo mluvila.
Я с самого начала должен был знать, что Шампань заговорит.
Povězte mi, pane Pippene, dal byste si dokonale chlazené šampáňo?
Скажите, мистер Пиппен, как насчет идеально охлажденного шампанского?
Šampáňo, prosím.
Виски Шампанское, пожалуйста.
Poslední čtyři číslice mobilu, ze kterého Šampáňo přišla textovka… 0-1-6-0.
Последние 4 смс, пришедшие на телефон Шампань, были от- 1- 6-.
Jestli tě najmu, budem pít šampáňo na terase.
Если я сдам ее вам, мы выпьем по шампанскому на террасе.
Jdeme na Manhattan na ovocný koktejl a šampáňo.
Мы направляемся на Манхеттен выпить по фруктовому коктейлю и шампанскому.
Hodina zahrnuje bezplatnou lázeň a šampáňo.
Час в спа с шампанским.
Pak tu máme odpolední šampáňo v hotelu Bay Cove a platby v květinářství- den co den, celej měsíc.
Дальше полуденное шампанское в отеле" Бэй Ков" и ежедневные выплаты флористам в течение месяца.
Před 20 minutama jsem s tímhle týpkem hrála šampáňo pong a natrhla jsem mu prdel!
Двадцать минут назад я играла шампанское- понг с этим парнем, и я надрала ему задницу!
Dobrá, Lloyde, našli jsme Šampáňo a ona si minulou noc pamatuje o hodně jinak, než ty.
Ладно, Ллойд, мы нашли Шампань, и она помнит позапрошлую ночь совсем иначе, чем ты.
Takže, Šampáňo se spolčí s panem 0-1-6-0, ať už je to kdokoli, zabijí Berga a hodí to na Lloyda.
Который может быть еще одним…- Так Шампань входит в сговор с мистером- 1- 6-, кто бы он ни был, чтобы убить Берга и повесить все на Ллойда.
natož pak nějaké šampáňo nebo oslnivý dezert.
и ничто этого не изменит, ни шампанское, ни изумительный десерт.
A teď, Šampáňo, když vejdete a já zavřu dveře,
Теперь, Шампань, когда вы зайдете внутрь,
že je to šampáňo a ty jsi ho vychlemptal.
сказал, что это шампанское, а ты повелся.
romantická hudba, šampáňo.
приятная музыка, шампанское.
je Šampáňo odzátkovaná a připravená nalít svůj příběh porotě.
вы должны знать, что Шампань разоблачена и готова излить свою историю присяжным.
Ale teď… je pro mě nejdůležitější činností najít nějaké šampáňo, abychom to mohly oslavit!
Сейчас самая моя главная задача- найти шампанское, чтоб отпраздновать это!
banda zbohatlíků usrkávala šampáňo a připíjela si.
компашка ростовщика попивала шампанское и развлекалась.
pít šampáňo… Nebo jestli chceš, zůstaneme celý den v posteli.
выпить шампанского или весь день проваляться в постели.
Результатов: 59, Время: 0.1047

Šampáňo на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский