BLÁTĚ - перевод на Русском

грязи
bláto
bahno
hlína
prach
špínu
nečistoty
špíně
špinavé
bahnem
bahně
грязь
bláto
bahno
hlína
prach
špínu
nečistoty
špíně
špinavé
bahnem
bahně

Примеры использования Blátě на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V té pak jámě nebylo nic vody, ale bláto, tak že Jeremiáš tonul v tom blátě.
в яме той не было воды, а только грязь, и погрузился Иеремия в грязь.
má Bill Keener v Sequachie Cove Farm v Tennessee, kde krávy jedí trávu a kde se prasata válí v blátě právě tak, jak jsem si to představoval.
ферма Билла Кинера в штате Теннесси-- где коровы едят траву и где свиньи валяются в грязи, как я и думал.
ze soutěží mokrých triček, wrestlingu v blátě a také ze soutěže v želé panácích půjdou… Přesně tak. Na charitu.
с конкурсов мокрых футболок, с женских турниров по борьбе в грязи и с каждого стаканчика Джелло пойдут… все верно… на благотворительность.
mu mina ustřelí nohu a on tam leží v blátě, snaží se vstát,
пехотная мина оторвала ему ноги и он лежит в грязи, пытаясь встать потому
drápajících se na pevnou zem, v blátě a vodě, topící se ve tmě.
пищат на земле, в грязи и в воде, и тонут в темноте.
Ale bylo by to spravedlivé vůči milionům mužů, kteří v blátě až po pas stáli na svých místech,
Но разве это справедливо по отношению к миллионам мужчин, кто стоял на своем посту по пояс в грязи, напуганных до смерти, но все еще полных
naházejte dost bláta a část jej ulpí.
бросьте побольше грязи, и хотя бы часть ее прилипнет.
Pokud chcete protlačit bláto kongresem, je lepší mít své lidi po obou stranách.
Если хотите проталкивать всякую грязь в Конгрессе, лучше хорошо смазать обе стороны прохода.
Získává vodu z bláta, louží, znečištěných řek, případně latrín.
Воду получают из грязи, луж, загрязненных рек, даже выгребных ям.
Vlas, nějaké bláto z boty, ale už se neozvali.
Волос, грязь с ботинок, но мне так ничего и не сообщили.
Měli jsme bláto po kolena, lilo jak z konve.
Грязи было по колено. Нас, блин, заливало по полной.
Žádné dítě jí nehodilo do postele bláto nebo střepy z jejích zbývajících okenních tabulek.
Дети не бросали грязь ей в постель и не били оставшиеся в рамах стекла.
Je to jediný druh bláta, ze kterého mám dobrý pocit.
Это единственный вид грязи, который я люблю чувствовать.
A ještě horší zpráva je, že bláto a voda ten proces urychlí.
Новость еще похуже, грязь и вода будут ускорять этот процесс.
V Detroitu, když jsme byli málo špinaví, dohnali jsme to blátem.
Нет такой грязи, с которой бы не справился выходец из Детройта.
Potřeš to blátem?
Грязь втираешь?
Zmrzlé bláto takové věci dělá.
Ледяные грязи вредны.
A já do toho bláta zasadím semínko přátelství.
И в эту грязь я посажу зерна дружбы.
Prostě si jen pomažeš obličej blátem.
Просто размажь немного грязи по лицу.
Je to jen voda a bláto. Jsem si jistý, že oba už ho viděli!
Вода и грязь, я уверен, они уже это видели!
Результатов: 97, Время: 0.1093

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский