BLA BLA BLA - перевод на Русском

бла бла бла
бла бла
bla , bla
и все такое
a podobně
a tak podobně
a to všechno
a takové věci
a tak všechno
a tohle všechno
a vůbec všechno
a všechny takové
a všechno možné
ля ля ля

Примеры использования Bla bla bla на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
bolest hlavy… bla bla bla a selhání jater?
головной боли, бла- бла- бла, и отказа печени?
Erica Bogosiana pro Off-Broadway ještě, když byl na škole, bla bla bla?
Экспериментальную пьесу Богосиана в свой выпускной год в школе Джуллиард, бла- бла- бла?
Chlap volá z mobilu a kafrá" Bla bla bla!" o penězích.
Мужчины по мобильному:" Бла, бла, бла!" насчет денег или дамы с римской
Vážený pane Mankoffe, potvrzujeme dohodu o--" bla bla bla bla-- rozmazané--" za každou kreslenou myšlenku.
Уважаемый г-н Манкофф подтверждает соглашение о-" бла- бла- бла- размыто- за любой рисунок идеи.
Smrt není velká věc, protože život je jen… bla bla bla.
В смерти нет ничего такого, потому что жизнь-- всего лишь… бла бла бла.
V úterý jsem si myslela" Jdu na první natáčení tři měsíce jsem neměla sex, a tak dál, bla bla bla.
Во вторник, я думал," Я собираюсь моей первой съемки" У меня не было секса в течение трех месяцев, и бла, бла, бла.
tak slyším jen bla bla bla bla?.
я слышу это:" бла бла бла бла"?
Kdo by chtěl číst o tom, jak moc jsem ho zklamal a bla bla bla?
Кто захочет читать про…" Он был разочарован во мне…"" бла, бла, бла"?
A já na to," bla bla bla, Bla bla bla bla bla bla..
А я вам отвечу" бла бла бла, бла бла бла бла бла..
jak mě od toho všeho odveze pryč, bla bla bla.
заберет меня оттуда, бла, бла, бла.
Zombie jako spotřebitelé řízení bezmeznou touhou získat užitečné lesklé věci bla bla bla.
Зомби как потребители, сведенные с ума от бессмысленного желания получить бесполезную блестящую пустышку бла бла бла.
Bla bla,">bla bla bla s hluchým, bla bla bla bla bla..
бла, бла, бла,">глухой, бла, бла, бла, бла.".
ale bohužel…" bla bla bla.
что…"- Бла, бла, бла, бла.
si nebudeš nárokovat práva jako otec, bla bla bla a tak dále. A pak do mě vloží moje dvě malá embrya
ты не будешь качать права, как отец, бла бла бла, забей, и затем они смогут имплантировать два мои эмбриона
kolik jsi toho pro město udělala a bla bla bla.
сколько полезного ты сделала для этого города, бла, бла, бла.
Grand Galloping Gala kterýžto se bude konat v úžasném hlavním městě- Canterlotu, a to 21. den bla bla bla srdečně si dovolujeme pozvat Twilight Sparkle
Гранд Галлопинг Гала будет проведена в величественном столичном граде Кантерлот двадцать первого… бла бла бла любезно предоставляет приглашение для Твайлайт Спаркл
Kukuřičné křupky, bla bla bla.
Банальности, бла- бла- бла.
Tohle je tvoje standardní právní bla bla bla.
Это стандартное юридическое бла- бла- бла.
Je jako talk-show, pořád bla bla bla.
Болтает весь день. Бла- бла- бла.
Jako bla bla bla, víš, kukuřičné lupínky.
Типа бла- бла- бла, знаешь, банальности.
Результатов: 326, Время: 0.1241

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский