CHATRČI - перевод на Русском

хижине
chatě
chatrči
chatce
boudě
chýši
chatky
chýše
srubu
лачуге
chatrči
boudě
brlohu
chýši
бараке
chatrči
kasárnách
noclehárně
домике
domě
domku
chatě
chatce
domečku
srubu
boudě
chatrči
сарае
stodole
kůlně
boudě
kůlny
chlévě
stáji
chatrči
stodolu
přístřešku
chajdě
доме
domě
doma
domově
baráku
bytě
budově
domácnosti
domku
chatě
střechou
шалаше

Примеры использования Chatrči на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Takže jste si obstarávali jídlo a žili sami v chatrči.
Так значит, вы искали еду-… и жили одни в хижине.
Jsem ve své chatrči.
Здесь, в моей хижине.
Držte je v chatrči.
Держите их в хижине.
A já bych se pořád lízala v chatrči té čarodějnice.
А я бы до сих пор вылизывалась в хижине той ведьмы.
Ale jak říkala moje babička v papírové chatrči v Montego Bay.
Как говаривала моя бабушка… из своей картонной хижины на Монтего- Бей.
Spaly v chatrči.
Спать в хижинах.
Kdysi jsem v takové chatrči bydlela s mou Dominikánskou sestrou Veronicou.
Я жила в похожей хате с доминиканской сестричкой по имени Вероника.
Půjdeme od chatrče k chatrči a necháme je podepsat formulář.
Идем от хибары к хибаре и даем подписывать форму.
Kde jsme byli, v chatrči Chardonnay?
Где мы собирались остановиться, в хибарке Шардоне?
Ta tvoje holčička žije v chatrči se sedmi bratry a sestrami.
О чем она говорит?- Твоя зазноба живет в халупе с семью братьями и сестрами.
Zpátky ve své chatrči.
Снова в моем гараже.
Jako byl hrnek na tužky v chatrči nebo útržky lístků,
Например… стакан карандашей в хижине или… билеты,
Ta dívka bude žít zahalená v hliněné chatrči, v zemi, kde by za poslechnutí alba Madonny mohla být ukamenována.
Девочка будет жить в глиняной лачуге в стране, где ее закидают камнями, если она будет слушать Мадонну.
co žije u řeky v chatrči.".
который живет у реки в хижине.".
Můžeme to udělat buď ve Finově chatrči, nebo ve tvém překrásném domě,
Мы можем сделать это либо в жалкой лачуге Фина, либо в твоем прекрасном доме,
že budeme v chatrči.
чтоб он знал что мы в хижине.
Představ si, jak za pár dnů budem zase doma v naší plesnivé chatrči plné hmyzu…
Ты только подумай. Еще пара дней, и мы будем дома в своем сарае, заросшем плесенью,
Jak jsi mohla ztratit můj stříbrný pohár na víno v takové chatrči, to nemohu pochopit.
Как можно потерять серебряный кубок моего отца в этой лачуге? Я не.
co bydlí v chatrči se čtyřmi psy.
который живет в сарае с четырьмя псами.
jeden z 2 vrahů v téhle chatrči musí zemřít.
Один из двоих убийц в этой хижине, должен уйти.
Результатов: 62, Время: 0.1161

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский