DIPLOMACII - перевод на Русском

дипломатия
diplomacie
diplomacii
дипломатии
diplomacie
diplomacii
дипломатию
diplomacie
diplomacii

Примеры использования Diplomacii на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
žádná z těchto snah o pomoc či veřejnou diplomacii nebude účinná,
ни гуманитарная деятельность, ни общественная дипломатия не будут иметь эффекта,
Berlusconi svou„ komerční diplomacii“ pokládá za drtivou zbraň na svou obranu,
Берлускони рассматривает свою« коммерческую дипломатию» в качестве грозного оборонительного оружия,
Chce-li Francie zůstat zemí, která v diplomacii dává větší rány, než odpovídá její váze,
Для того чтобы остаться страной, которая желает иметь больший вес в дипломатии, в интересах Франции действовать через международные организации,
Podařilo se to až mírové diplomacii, která Kaddáfímu ukázala,
Мирная дипломатия сделала свое дело, показав Кадаффи,
provází diplomacii již od jejích počátků a o obou možných odpovědích se donekonečna- a bez jednoznačného závěru- diskutuje.
преследовал дипломатию с самого ее начала, и обе стороны этого вопроса бесконечно обсуждались- и безрезультатно.
klade příliš velký důraz na diplomacii a nedostatečně zdůrazňuje nasazení síly.
он сделал слишком большой упор на дипломатии и недостаточный акцент на использовании силы.
Když někdejší ministr zahraničí Spojených států James Baker zahájil svou kyvadlovou diplomacii za mír, měla jeho nakonec neúspěšná snaha za následek další osídlování, přičemž jedna nová osada
Когда бывший государственный секретарь США Джеймс Бейкер начал свою челночную дипломатию для установления мира, его успешные усилия увенчались появлением еще большего количества поселений,
které vyžadují rozvojovou pomoc a diplomacii.
для этого требовалась помощь в развитии и дипломатия.
centra moci nikdy neuspěl, ovšem role„ neohrabaného partnera“ dodala francouzské diplomacii výrazný„ šmak“. Toto řešení může být stejně životaschopné
не осуществилась, но роль“ неуклюжего партнера” придала особый аромат французской дипломатии, и она может быть одинаково жизнеспособной для уменьшившейся, гордой,
Nepotřebuje mrhat penězi, jichž se jí příliš nedostává, na diplomacii pochybné hodnoty- obzvlášť,
нет никакой необходимости тратить последние деньги на дипломатию сомнительного значения,
nebyli nadchnuti pro demokracii a diplomacii, protože to jsou řecká slova, a pak je napadli.
это был агрессивный народ. В смысле, у них не было ни демократии, ни дипломатии.
úsilí věnovala„ měkké moci“, mimo jiné diplomacii, hospodářské pomoci
направить больше денег и усилий на мягкую силу, включая дипломатию, экономическую помощь
což se odráží ve výstavbě přehrad na mezinárodních vodních tocích a v donucovací diplomacii či jiných prostředcích, jak výstavbě těchto vodních děl zabránit.
проявляется в сооружении плотин на реках, текущих через несколько стран, а также в применении силовой дипломатии или других средств, чтобы помешать подобным работам.
pobídek- a neplánovat svou diplomacii tak, aby problémová země musela splnit každičký požadavek, než obdrží smysluplné výhody.
стимулы- а не строить свою дипломатию так, чтобы проблемная страна отвечала всем требованиям до того, как она получит значительную выгоду.
vojenské síly mírněné skutečným závazkem k diplomacii.
также военной силы, смягченной искренним стремлением к дипломатии.
jeho tým zaměstnávat domácí otázky, což v nadcházejících kritických měsících znemožní aktivní diplomacii.
которые состоятся в ноябре этого года, таким образом устраняя активную дипломатию в течение грядущих критических месяцев.
územích na západním břehu Jordánu, navzdory zdravému rozumu a mezinárodní diplomacii.
расширения поселений на арабских землях на Западном Берегу вопреки здравому смыслу и международной дипломатии.
která po celá desetiletí zaháněla tureckou diplomacii do Prokrustova lože integrálního nacionalismu ve stylu 20. let.
который в течение десятилетий подталкивал турецкую дипломатию в прокрустово ложе интегрального национализма стиля 1920- х годов.
výzvědné služby a diplomacii a posilování životaschopnosti kapitalistických demokracií.
разведку и дипломатию, а также пропаганду жизнеспособности капиталистических демократий, гарантировала безопасность.
V roce 2003 zveřejnila nejmenovaná dvoustranická poradní skupina zprávu, podle níž USA v té době vydávaly na veřejnou diplomacii v muslimských zemích pouhých 150 milionů dolarů- kteroužto částku skupina označila za hrubě nedostatečnou.
В 2003 г. двупартийная консультативная группа сообщила, что Соединенные Штаты потратили всего$ 150 миллионов на общественную дипломатию в мусульманских странах, сумму, которую она назвала весьма неадекватной.
Результатов: 102, Время: 0.1269

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский