EVANGELIUM - перевод на Русском

евангелие
evangelium
evangelií
благовествования
evangelium
благовестие
evangelium
инджил евангелие
евангельской
евангелия
evangelium
evangelií
благовествованию
evangelium
благовествование
evangelium
благовествовании
evangelium
евангелии
evangelium
evangelií
евангелию
evangelium
evangelií

Примеры использования Evangelium на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Programming category close
A aby lid, obdrževší Evangelium, mohl souditi dle toho, co Bůh v něm seslal.
И пусть судят обладатели Евангелия[ те, к которым был послан пророк Ииса] по тому, что Аллах низвел в нем.
spoluúčastníci zaslíbení jeho v Kristu skrze evangelium.
сопричастниками обетования Его во Христе Иисусе посредством благовествования.
V ten den, kdyžto souditi bude Bůh tajné věci lidské, podle evangelium mého skrze Jezukrista.
В день, когда, по благовествованию моему, Бог будет судить тайные дела человеков через Иисуса Христа.
A aby lid, obdrževší Evangelium, mohl souditi dle toho, co Bůh v něm seslal.
И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нем Аллах.
mi dána byla řeč v otevření úst mých svobodně a směle, abych oznamoval tajemství evangelium svatého.
мне дано было слово- устами моими открыто с дерзновением возвещать тайну благовествования.
A aby lid, obdrževší Evangelium, mohl souditi dle toho, co Bůh v něm seslal.
Мы приказали последователям Исы и обладателям Евангелия судить по тому, что низвел Аллах.
V moci divů a zázraků, v síle Ducha Božího, takže jsem od Jeruzaléma vůkol až k Ilyrické zemi naplnil evangelium Kristovým.
Силою знамений и чудес, силою Духа Божия, так что благовествование Христово распространено мною от Иерусалима и окрестности до Иллирика.
kteréž mne obklíčilo, k většímu prospěchu evangelium přišlo.
обстоятельства мои послужили к большему успеху благовествования.
zle nepožíval práva svého při evangelium.
не пользуясь моею властью в благовествовании.
Divím se tomu, že tak rychle od toho, kterýž vás povolal v milost Kristovu, uchýlili jste se k jinému evangelium.
Удивляюсь, что вы от призвавшего вас благодатьюХристовою так скоро переходите к иному благовествованию.
převrátiti chtějí evangelium Kristovo.
желающие превратить благовествование Христово.
nebudete dodržovat Tóru, evangelium a to, co vám bylo Pánem vaším sesláno.
не установите прямо Торы и Евангелия и того, что низведено вам от вашего Господа".
slyšeli v slovu pravdy, jenž jest evangelium.
вы прежде слышали в истинном слове благовествования.
Když chválí Boha z jednomyslné poddanosti vaší k evangelium Kristovu, a z upřímé pomoci jim
Они прославляют Бога за покорность исповедуемому вами Евангелию Христову и за искреннее общение с ними
Svědek mi jest zajisté Bůh, kterémužto sloužím duchem mým v evangelium Syna jeho, žeť bez přestání zmínku o vás činím.
Свидетель мне Бог, Которому служу духом моим в благовествовании Сына Его, что непрестанно воспоминаю о вас.
V plameni ohně, kterýž pomstu uvede na ty, jenž neznají Boha a neposlouchají evangelium Pána našeho Jezukrista.
В пламенеющем огне совершающего отмщение не познавшим Бога и не покоряющимся благовествованию Господа нашего Иисуса Христа.
kteréž trpím pro evangelium;
он вместо тебя послужил мне в узах за благовествование;
syn s otcem se mnou přisluhoval v evangelium.
сын отцу, служил мне в благовествовании.
jenž jest z semene Davidova, podle evangelium mého.
воскресшего из мертвых, по благовествованию моему.
kteříž nejsou povolni evangelium Božímu?
какой конец непокоряющимся Евангелию Божию?
Результатов: 220, Время: 0.1387

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский