JEHO ROZHODNUTÍ - перевод на Русском

его решение
jeho rozhodnutí
jeho volba
jeho názor
jeho věc
его выбор
jeho volba
jeho rozhodnutí
его решения
jeho rozhodnutí
jeho volba
jeho názor
jeho věc
его решением
jeho rozhodnutí
jeho volba
jeho názor
jeho věc

Примеры использования Jeho rozhodnutí на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Já vím, Emily. Ale není to jeho rozhodnutí.
Знаю, Эмили, но это не ему решать.
Nakonec je to jeho rozhodnutí.
В конце концов, это ему решать.
bude podporovat jakékoli jeho rozhodnutí.
будет поддерживать во всем, что он делает.
Snažím se posoudit, zda jeho rozhodnutí může být narušena.
Я пытаюсь установить, могли ли его суждения быть неполноценными.
Vsadím se, že každé jeho rozhodnutí závisí na téhle pinzetě.
Бьюсь об заклад, он делает все свои решения, основанные на выщипывании.
Vinil byste z jeho rozhodnutí ženu?
Извините…-… винили женщину за его решение?
Na tiskové konferenci Colom potvrdil, že jeho rozhodnutí je v souladu s nezávislostí soudní
На пресс-конференции Колом сказал, что его решение связано с независимостью судебной
Jeho rozhodnutí vzdát se svých zbraní hromadného ničení zdánlivě dokazovalo,
Его решение отказаться от оружия массового уничтожения, казалось, доказывало,
Bylo to krvácející přiznání zpochybňující všechna jeho rozhodnutí a lítost nad vším, co v SAMCRO udělal.
Это была кровавая исповедь, ставящая под сомнение все его решения, полная сожалений обо всем, что он сделал в СЭМКРО.
Navzdory Sheridanovu současnému vysokému postavení v průzkumech veřejných mínění jeho rozhodnutí postavit se proti vlastním lidem musí být vysvětlené a odůvodněné.
Несмотря на высокий рейтинг Шеридана, согласно опросам общественного мнения его решение действовать против своих сослуживцев должно быть объяснено и оправдано.
Jeho rozhodnutí zní ozvěnou napříč Kontinentem- nejen mezi Romy,
Его решение получило широкий резонанс по всему континенту,
Eliho jsme respektovali, ale jeho rozhodnutí o převzetí velení, bylo jednostranné a ne nezbytné.
Мы уважали Илая, но его решение передать командование было односторонним и нецелесообразным.
Mohou-li nám být vodítkem pákistánské dějiny, pak se jeho rozhodnutí zavést výjimečný stav může ukázat jako příslovečná poslední kapka.
Если судить по пакистанской истории, его решение установить военное положение может оказаться той самой последней каплей из пословицы.
Tak to bylo jeho rozhodnutí, protože jsem mu nic neslíbila,
Это было его решение, потому что я ему ничего не обещала,
vystrkat toho muže ze silnice, je to jeho rozhodnutí.
попытается вытеснить с дороги- это его решение.
jinak budu jeho rozhodnutí respektovat.
но я бы уважал его решение.
to musí být jeho rozhodnutí.
это должно быть его решение.
a respektuji jeho rozhodnutí, nám to neříct.
и уважаю его решение не говорить нам.
Podle prohlášení admirála Ballarda měla na jeho rozhodnutí odstoupit vliv i bouřlivá volební sezóna.
Судя по заявлению Адмирала Балларда, бурный сезон выборов сказался на его решении отойти в сторону.
chtěla jsem přijmout jeho rozhodnutí.
наш роман выдохся, я приму его решение.
Результатов: 89, Время: 0.112

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский