KONZULTANTA - перевод на Русском

консультанта
poradce
konzultant
poradkyně
poradkyni
poradenství
консультант
poradce
konzultant
poradkyně
poradkyni
poradenství
консультантом
poradce
konzultant
poradkyně
poradkyni
poradenství

Примеры использования Konzultanta на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Zajít za Josém a oficiálně odmítnout tu roli konzultanta.
Схожу к Хосе и откажусь от поста консультанта.
Proč by si vyšetřovatel najímal duchovního konzultanta k vyšetřování zazobaného filantropa?
Зачем частный сыщик будет нанимать духовного консультанта для помощи в сборе сведений о миллиардере- филантропе?
Začínám si myslet, že jsem neměl poslouchat toho konzultanta, který bez pozvání a ohlášení přišel do banky,
Я начинаю думать, что это было ошибкой слушать этого странно одетого консультанта который вошел в мой офис без рекомендаций
Máme tu konzultanta CBI, Patricka Janea,
Здесь консультант КБР Патрик Джейн,
A dokonce jsem dovezl i zabedněného konzultanta z pevniny, abych se zjistil, že jsem vystihl detaily.
И я даже вызвал тупоголового консультанта с материка, чтобы убедиться, что все детали верны.
Pokud se objeví něco na mého konzultanta, jsem si jist,
Если что-то происходит с моим консультантом. Я уверен,
zdravotnického konzultanta.
медицинский консультант.
Vaše vláda se evidentně rozhodla najmout největší osinu v zadku ve Vegas. Bezpečnostního konzultanta.
Видимо ваше правительство также решило нанять самого дотошного в Вегасе консультанта по безопасности.
a dělá konzultanta na námořní základně v Everglades.
работает консультантом на военно-морской базе в Эверглейдс.
proč je bratr našeho konzultanta hledaný pro vraždu.
почему брат консультанта полиции разыскивается за убийство.
najali jsme zahraničního konzultanta z Londýna, Anglie.
мы наняли внешнего консультанта из Лондона, Англия.
CBI najala nového konzultanta, muže jménem Patrick Jane?
КБР наняло нового консультанта, человека по имени Патрик Джейн?
Musím se zeptat: proč Major zločinů Potřebujete konzultanta jít přes to všechno?
Я должен спросить: зачем отделу Особо Тяжких присылать к нам по этому делу консультанта?
taky měly konzultanta na ekologický systém.
они так же наняли консультанта по системам жизнеобеспечения.
jeho status CBI konzultanta bude podroben okamžitému přezkoumání.
его статус консультанта КБР будет подвергнут немедленному пересмотру.
každého vysokého čtyřkového konzultanta kterého jsme měli.
Каждой медсестре, каждому вышечетверки консультанту, к которым обращались.
Společnost, ve které jeho otec pracuje, najala konzultanta pro únosy a výkupné,
Компания отца наняла специалиста по похищению и выкупу,
Možná by nám FBI mohlo přidělit konzultanta, aby šel s námi a pomohl mi si vzpomenout.
Возможно, ФБР может выделить одного из своих консультантов пойти со мной и помочь мне вспомнить.
Přinesl jsem zprávu od konzultanta JIP, doktora Spencera, a konzultantky neuropsychologie, doktorky Alison Waldenové,
У меня имеются отчеты зав реанимацией доктора Спенсера, эксперта- нейропсихолога доктора Элисон Уолден,
za pomoci našeho hlavního konzultanta pro oddělení zatáček.
с помощью нашего главного специалиста по поворотам.
Результатов: 66, Время: 0.1191

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский