KORUPCI - перевод на Русском

коррупции
korupce
korupcí
zkorumpovaná
zkorumpované
взяточничество
úplatkářství
korupci
podplácení
uplácení
braní úplatků
úplatky
přijímání úplatků
корупцию
коррупцию
korupce
korupcí
zkorumpovaná
zkorumpované
коррупцией
korupce
korupcí
zkorumpovaná
zkorumpované
коррупция
korupce
korupcí
zkorumpovaná
zkorumpované

Примеры использования Korupci на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
že vymýtím korupci.
я обещаю покончить с коррупцией.
Yun si bezpochyby zasloužil být potrestán za korupci, ale trpět urážky ministrů od obyčejných bavičů, pouze podkope autoritu vlády.
Никто не спорит, что Юна следовало наказать за взяточничество. Но позволить каким-то клоунам высмеивать министров… Это может подорвать авторитет правительства.
Budeme odkrývat korupci a pokrytectví. A budeme činit oběti,
Мы разоблачи корупцию и лицимерию там, где она живет
mnozí z nich si zároveň stěžují na rozbujelou korupci.
многие из них вместе с тем жалуются на бесконтрольное взяточничество.
Ten byl odsouzen za korupci a v prosinci roku 2009 nastoupil do vězení.
В октябре 2007 года был арестован, а в июле 2009 года приговорен к смертной казни за взяточничество.
Hovoří o perzekuci Miloševiče za korupci a vraždu několika srbských politických oponentů,
Он говорит о выдвижении обвинения Милошевичу за коррупцию или убийство нескольких сербских политических оппонентов,
čeho se nám podařilo dosáhnout v boji proti korupci, lze také dosáhnout v jiných oblastech selhávající státní správy.
нам удалось достичь в борьбе с коррупцией, может достичь любой в любой другой области, где есть неспособная власть.
Tam, kde však lze jednoznačně nalézt rozsáhlou korupci, což bývá často možné,
Но там, где однозначно можно найти значительную коррупцию, а ее часто можно найти,
Nakolik účinně může banka prosazovat kvalitní řízení a bojovat proti korupci, když je její prezident volen v rámci procesu demonstrujícího chyby v jejím vlastním řízení?
Насколько эффективным может быть Банк в продвижении надлежащего управления и борьбе с коррупцией, если его президент выбран в процессе, который демонстрирует недостатки в его собственном управлении?
Gruzii se podařilo radikálně omezit korupci na nižších stupních,
Грузия смогла радикально уменьшить коррупцию среди сотрудников« нижнего уровня»,
co vyšetřujou korupci u každýho, jenom ne u nich.
везде сплошная коррупция.
Samozřejmě, při současném tažení prezidenta Si Ťin-pchinga proti korupci na všech úrovních jsou mnozí plutokraté v komunistické straně jako na jehlách.
Конечно, начатая недавно президентом Си Цзиньпином кампания по борьбе с коррупцией на всех уровнях заставила многих плутократов Компартии нервничать.
jež přináší korupci, převraty a občanské války.
которое приносит коррупцию, перевороты и гражданские войны.
terorismus, korupci.
болезни терроризм, коррупция.
začaly potírat korupci, vliv na finanční trhy byl nevyrovnaný.
начали разбираться с коррупцией, влияние на финансовые рынки было неравномерным.
pašeráctví, korupci ve velkém měřítku a faktickou vládu mafií.
широкомасштабную коррупцию и де факто власть мафии.
A to nemluvím o korupci drogových dealerech demonstracích… silničním provozu politicích výmolech o národním fotbalovém týmu.
полицейский и здесь коррупция наркотики демонстрации пробки политики экономический кризис ужасная футбольная команда.
bojovat proti korupci, omezovat byrokracii
борьбу с коррупцией, сократить волокиту
Ať už na lepek, bezpráví, čokoládu, korupci, pyl, nebo obyčejnou lidskou slušnost.
Глютен, несправедливость, темный шоколад, коррупция, пыльца… или обычная порядочность.
také k anarchii a korupci ve své vlastní organizaci.
также анархию и коррупцию внутри собственной организации.
Результатов: 315, Время: 0.1216

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский