LUXUS - перевод на Русском

роскошь
luxus
přepych
роскоши
luxus
přepych
роскошью
luxus
přepych

Примеры использования Luxus на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vždyť je to luxus.
Да это охуенно!
Není to žádný luxus.
Он совсем не люксовский.
Dokonce i v bohatství si nedopřával luxus.
Даже будучи богатым он не жил в роскоши.
To už je trochu luxus.
Это слегка расточительно.
Už nemáme ten luxus volby.
У тебя больше нет роскоши выбора.
Kompletní design rozšiřuje luxus a kvalitu, harmonie se dosahuje pomocí moderních
Полный дизайн расширяет роскошь и качество, гармония достигается с помощью современных
Většina cestujících nebude hádat s cestováním v trochu luxus, a zároveň šetří peníze ve stejnou dobu.
Большинство путешественников не будет спорить с путешествием в немного роскоши, в то время как экономить деньги в то же время.
že jediný luxus, na kterém mi opravdu záleží, je svoboda.
что единственная роскошь, о которой я по-настоящему беспокоюсь это свобода.
Starý svět šarm a nejmodernější luxus Zjistíte sami, doma, v jednom z pokojů Riva je unikátně navržen představovat.
Очарование старого мира и современной роскоши Вы найдете себя как дома в одной из комнат Ривы Благодаря уникальным дизайном.
Vlastně si teď dopřejeme všechen možný luxus a vymoženosti, protože zítra jedeme kempovat!
На самом деле мы будем наслаждаться любыми доступными роскошью и удобством, ведь завтра мы едем отдыхать с палаткой!
Vládní koalice si konečně mohou alespoň načas dopřát„ luxus" populismu,
Правящие коалиции наконец- то могут себе позволить, хотя бы на время," роскошь" популизма,
než lesk, luxus a nemravnost!
не увидел ничего, кроме блеска, роскоши и безнравственности!
bez hodin mi čas připadal jako luxus, který si nemůžu dovolit.
без часов время казалось роскошью, которую я не могу себе позволить.
Teď jsem obvykle nemají si dovolit tento typ luxus pro nové vězně, Ale to bylo velmi důležité pro mě. Že jsme začali off na pravou nohu.
Я обычно не позволяю такую роскошь новым заключенным, но это очень важно для меня что мы в согласии с самого начала.
vsaďte na dobrodružství, luxus, přírodu.
отдайте свой голос приключению, роскоши, природе.
Hromadit příliš velké množství kapitálu je vzhledem k vysílenosti evropské bankovní soustavy luxus, jejž si EU nemůže dovolit.
Учитывая слабое состояние европейской банковской системы, накопление слишком большого объема капитала не является той роскошью, которую ЕС может себе позволить.
Po válce, lidé nepotřebují tak“ luxus” položky,
После войны, людям не нужно так“ роскошь” пункты,
Milénium je proměnily v SZL… spotřebitele zaměřené na luxus.
Милленниалс сделали их нацеленными на ПР… потребителей роскоши.
kteří požadovali luxus a výborné do zboží,
который потребовал роскошь и отличные в товары,
její žalovaná strana nemůžou si dovolit luxus čekání na soud.
ее соответчики не могут позволить себе роскоши ждать суда.
Результатов: 160, Время: 0.1256

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский