MEDAILON - перевод на Русском

медальон
medailon
medailónek
přívěsek
náhrdelník
přívěšek
medajlon
brož
MEDALLION
medajlón
значок
odznak
ikonu
ikona
odznáček
placku
brož
připínáček
špendlík
sponku
ikonou
кулон
náhrdelník
přívěsek
řetízek
přívěšek
medailon
медальона
medailon
medailónek
přívěsek
náhrdelník
přívěšek
medajlon
brož
MEDALLION
medajlón

Примеры использования Medailon на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Už jste rozluštili ten medailon?
С медальоном разобрались?
Dala jsem jí můj medailon, a nechce mi ho vrátit.
Я отдала ей свое ожерелье, а она отказывается мне его вернуть.
Musíme jít PO medailon.
Мы должны следовать за медальоном.
Dusarque má všechny vhodné papírování kooptace můj medailon a moje jízda log.
У Дисарака все в порядке с бумагами включая мой значок и мою историю поездок.
Angelo prodává další medailon.
Анджело продает другие медальйоны.
A jestli chceš ten odporný medailon.
Если ты хочешь это мерзкое ожерелье.
Vidíš tenhle medailon?
бкепеис ауто то лемтациом;?
Medailon, který by nás mohl uzamknout, mi stěží připadá
Медальон, который может уничтожить нас всех не похож на мудрую стратегию для тех,
Ale jednoho dne, králův pyšný SON, Huko, vzal medailon a ztratil kamene přimět to,
Но однажды возгордившийся сын короля Хуко взял медальон и потерял волшебный камень,
se znovu získat medailon měl dostat pomoc od nejmoudřejší muž, který žil na ostrově v té době.
их единственная надежда на то, чтобы вернуть медальон, это получить помощь от мудреца, который жил в то время на острове.
MUSIC( DANIEL- vypravěč) Billyho otec byl vděčný našli medailon ALE uvědomil, že VYŠŠÍ POKLAD měl BILLY jako syn.
Отец поблагодарил Билли за то, что он нашел медальон, но главное- он понял, что главное сокровище- это его сын Билли.
A teď mám ten medailon v ruce a uvědomuju si,
А теперь медальон у меня в руках, и я понимаю,
Darovala páru medailon s iniciálou" G" Gustav,
Принцесса подарила паре медальон с литерой G,
Pamatuju si na den, kdy ti Tabor dal ten medailon a pomyslel jsem si:" Od kdy je Tabor tak sentimentální?"?
Помнится, когда Тэбор подарил тебе этот медальон, я подумал: с каких пор Тэбор стал сентиментальным?
A můžeš říct lovcům čarodějů, že mám medailon a umím ho použít.
И можете сказать охотникам, что медальон у меня, и я знаю, как им пользоваться.
respektuj tenhle úřad, a s ním i tenhle medailon.
уважай медальон".
No, možná… mi můžete říct, proč jste měla její medailon.
Что ж, может… Вы скажете мне, откуда… у вас ее медальон?
MY vzít zpět medailon.
Мы пойдем ночью и вернем медальон.
jako například to, že někdo ten medailon ukradl z tvého domu
кто-то мог украсть медальон из твоего дома и расплатиться им с Гриндл.
Babča říká, že byla mocná čarodějka, v Civilní válce a tenhle medailon byl její čarodějnický talisman.
Бабушка говорит, что она была очень могущественной ведьмой во время гражданской войны. и этот медальон принадлежал ей. Талисман ведьмы.
Результатов: 145, Время: 0.1114

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский