NEPŘIJDU - перевод на Русском

я не
nejsem
já ne
já ani
nemám
já nic
nejdu
já nikam
já nikdy
já nevím
nechtěla jsem
не приду
nepřijdu
nemůžu přijít
nepůjdu
nestihnu
tam nebudu
se nevrátím
я не потеряю
neztratím
nepřijdu
ztratit
я не вернусь
se nevrátím
se vrátím
nepřijdu
nevracím se
nechci zpátky
nepůjdu zpátky
nebudu zpátky
budu pryč
já se nevrátím
nejdu zpátky
я не пропущу
nepřijdu
nezmeškám
я не собираюсь терять
nepřijdu
já neztratím
не приеду
nepřijdu
nepřijedu
не смогу
nemůžu
nedokážu
to nezvládnu
nebudu schopen
nedostanu
neumím
nestihnu
nesvedu
nemohla bych
nepřijdu
не приходить
nechodil
nechodila
nepřijít
nechodíš
nikdy se nevrátit
nepřišla
nepřijdu
nechodili
меня не
nejsem
já ne
já ani
nemám
já nic
nejdu
já nikam
já nikdy
já nevím
nechtěla jsem

Примеры использования Nepřijdu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
dnes ráno nepřijdu?
я сегодня утром не смогу?
proč v úterý nepřijdu na večírek.
почему не приду праздновать во вторник.
Já pozdě nepřijdu.
Я не опоздаю. Я не.
Chci se omluvit, že nepřijdu včas.
Хочу сообщить ей, что не приеду вовремя.
Nepřijdu o práci.
Půjdeš do vězení na hodně dlouhou dobu a já tě nepřijdu nikdy navštívit.
Ты будешь заключен в тюрьме очень долго и я не приду навестить тебя, никогда.
Doufala jste, že nepřijdu?
Вы надеялись, что я не вернусь?
Máš pozastavený plat, dokud nepřijdu na to.
Ты отстранена, пока я не пойму.
Zapomněl jsem Daisy říct, že tam dneska nepřijdu.
Забыл сказать Дэйзи, что не смогу сегодня.
A donutila mě slíbit, že nepřijdu.
Она взяла с меня обещание не приходить.
Znovu o tebe nepřijdu.
Я не потеряю тебя снова.
Jen jsem ti chtěla říct, že dnes nepřijdu na trénink.
Просто хотела сказать, что не приду сегодня на тренировку.
Ve skutečnosti to byla mandolína, ale ne, nepřijdu s Grantem.
Вообще-то, это была мандолина, но нет, я не приведу Гранта.
Přesně tak, řekl jsem mu, ať tu zůstane, dokud nepřijdu.
Именно. Я велел ему оставаться тут, пока я не вернусь.
ale stejně nepřijdu.
да и я все равно не смогу.
Nepřijdu o práci.
Меня не уволят.
Jen mi slib, že o tebe znovu nepřijdu.
Просто пообещай мне, что я не потеряю тебя опять.
se necítím dobře takže, nepřijdu.
так что не приду.
Až mě příště požádáš, nepřijdu za tebou pozdě.
В следующий раз, когда ты попросишь, я не опоздаю к тебе.
Bože, doufám, že nepřijdu o práci.
Боже, надеюсь, я не потеряю работу.
Результатов: 168, Время: 0.2097

Nepřijdu на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский