OŘECH - перевод на Русском

орех
ořech
oříšek
ořešák
орехи
ořech
oříšek
ořešák
пекан
pecan
pekanové ořechy
pekanový

Примеры использования Ořech на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Je to ořech.
Это грецкий орех.
Ten ořech?
Не орех.
Tvoje srdce vypadá jako kokosový ořech.
Ух ты! Твое сердце похоже на кокосовый орех.
Zkus vnímat život jako kokosový ořech.
Попробуй подумать о жизни как о кокосовом орехе.
Jestli se ty stěny budou pořád zužovat, rozmáčknou nás jako ořech.
Если эти стены начнут сжиматься- нас раздавит как скорлупу.
Víš, že je teď to miminko velké jako ořech,?
Ты в курсе, что сейчас ребенок размером с грецкий орех?
Rozdrtíme je jako ořech.
Мы порежем их как пирог с орехами.
Jak mám pojmenovat něco, co je velké jako ořech?
Как можно называть что-то размером с орех?
Teď bych tam dole klidně rozlouskla ořech.
Если я захочу, что смогу расколоть там грецкий орех.
S listovým špenátem, bazalkou, ořech a javorový sirup.
Со шпинатом, базиликом, грецким орехом и кленовым сиропом.
Říkal, že má nádor v hlavě velký jako ořech.
Он говорит, что у него в голове опухоль величиной с орех.
Africkej ořech.
Это африканский фрукт.
Tvůj mozek je vlašský ořech.
Твой мозг с грецкий орех.
Naše srdce, ne větší než vlašský ořech, už bije osm měsíců,
Наше сердце, по размеру не больше чем грецкий орех, уже билось на протяжении 8 месяцев.
Vloni chytil notorického objímače jménem Pekanový ořech, teď má knihu mezi bestsellery.
В прошлом году он поймал мистера Орех Пекан мистера Масло Пекан, и теперь его книга вошла в список бестселлеров.
Jakmile se jednou naučíš, jak ten ořech rozlousknout, podělíš se o kokosový ořech s tím člověkem, který ho nemá.
Научившись открывать орех, ты делишься кокосом с теми, у кого его вообще нет.
A tohle je jeden z nich, burák není ořech, ale luštěnina.
И вот одна из таких вещей:" Арахис- это не орех, а бобовые. Фуф!".
Skočila ze střechy domu. Rozbila si lebku na příjezdové cestě, jako ořech, když spadne na silnici.
Она прыгнула с крыши, и череп, как орех, разломился об асфальт.
Nádherná skříň ze 17. století… Ořech, javor, dub a jasan.
Великолепный гардероб немецкого мастера, семнадцатый век, орех, дуб, клен, ясень.
Velmi zajímavá je skupina stromů uprostřed pole, z nichž jeden( ořech) je zlomený po výboji blesku.
Очень интересной является группа деревьев в середине поля, одно из которых( орех) нарушается грозовых разрядов.
Результатов: 86, Время: 0.1219

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский