PANENCE - перевод на Русском

кукле
panence
panenky
loutce
panně
куклы
panenky
loutky
panenku
panny
muppets
panence
panenek
maňásci
figuríny
куклу
panenku
panenka
loutku
pannu
panence
plyšáka
maňáska
panně
panenkou
figurku
куколку

Примеры использования Panence на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kdo ostříhal tvojí panence vlasy?
Кто состриг волосы у твоей куклы?
Vyrval jí vlasy jako panence.
Он ей волосы как у куклы вырвал.
Něco, co by udělalo dítě panence.
Словно ребенок поработал с куклой.
No, katastrofa… je když… tvé panence upadne hlava.
Ну, катастрофа… Видишь, у твоей куклы оторвалась голова.
Možná se dalo vysvětlit, že věděl o tý schovce a panence z šustí, ale já byla v tý místnosti.
Как он узнал о ее тайнике и соломенной кукле еще можно объяснить. Но я была в той комнате. Там не было проводов.
Ukaž mi na téhle anatomicky věrné panence, kde se tě ten zlý pán dotýkal.
Покажи мне на этой анатомически правильной кукле, где именно плохой бородатый дядя тебя потрогал.
V seriálu Máša vypráví svým hračkám panence a medvídkovi pohádky ve své vlastní verzi,
В нем Маша рассказывает двум своим игрушкам- Кукле и Мишке- сказки на свой манер,
Všechny bulvární plátky píší o Andy Barclaym, a o jeho vrahovi v panence" Hodný chlapec.
В каждой бульварной газетенке статьи об Энди Баркли… и его кукле- убийце Молодце.
K vepřové panence bych doporučil červené,
С филе- миньон я бы порекомендовал красное… нечто резкое
Jako tehdy, když jsem panence rozstříhala ruce,
Как в тот раз, когда я порезала руки моей кукле, чтобы она была как Конор,
A panence připevním hlavu páskou.
Голова у куклы держится.
Mluvíš s ní o panence?
Вы уже говорили о кукле?
Sundat šaty Joeyho panence!
Мы разденем… Горохового Шута Джоуи!
Pěkně si to díky tý panence dáváme.
У нас все получается, благодаря кукле.
Co peklo je tak důležité o této panence?
Что такого важного в этой кукле?
Nebudete se ptát, co je v té panence.
Теперь вы уже не спрашиваете, что в кукле?
Na té panence musí být cedulka,
На кукле должна быть метка
I když není obvyklé věnovat 28 minut panence, reportér nemohl odolat a nemluvit o ní.
Хотя и непривычно говорить все 28 минут о какой-то кукле, однако ваш покорный слуга просто не мог остановитьсz.
dokreslil jsem svý panence to druhý oko.
я пририсовал кукле глаз.
Ukaž nám na panence, kde se tě trenérka Zrudná dotýkala.
Покажи нам на кукле, где тренер Бист трогала тебя.
Результатов: 73, Время: 0.1096

Panence на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский