RITU - перевод на Русском

рита
rita
rito
ritu
rido
ritě
s ritou
риту
rita
rito
ritu
rido
ritě
s ritou
рите
rita
rito
ritu
rido
ritě
s ritou
риты
rita
rito
ritu
rido
ritě
s ritou

Примеры использования Ritu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Hledám Ritu Rivera.
Мне нужна Рита Ривера.
Ale pro jistotu jsem mu dohodil Cyber Ritu.
Но, я хотел подстраховаться и связал его с Кибер- Ритой.
Co kdybychom se zastavili pro Ritu a děcka?
Может быть, заедем за Ритой и детьми?
Má dceru Ritu a syna Filipa.
Имеет дочь Нину и сына Филиппа.
se bojíte pustit Ritu blíž k sobě?
ты боишся сблизитса с Ритой.
Vídával tehdy vůbec Ritu?
Он вообще тогда виделся с Ритой?
Chci vidět Ritu.
Я хочу увидеться с Ритой.
co zabil Ritu Quinnovou a Charlese Saxe,
который убил Риту Куин и Чарльза Сэкса,
Když zabil Ritu, Sax se Stanzenem se tak vyděsili,
Убив Риту, он избавляется от Сэкса и Стензена,
Jenom Ritu Haslatovou nechal vyhladovět,
Только Риту Хеслат морили голодом
A když Ritu diagnostikovali, nečekal jsem,
И затем, когда Рите поставили диагноз,
Poprosily jsme Ritu, aby přišla, protože jsme si s ní chtěly promluvit o tobě a AJovi.
Мы попросили Риту задержаться, потому что хотим поговорить о тебе и ЭйДжее.
Nemohla jsem nechat jít Ritu do vězení a aby přišla o vše,
Просто я не могла позволить Рите сесть в тюрьму и потерять все,
Upgrayedd souhlasil půjčit nám Ritu na jeden rok. Bude mlčet o projektě,
Апгрейдд согласился одолжить нам Риту ровно на один год…
Jestli si někdo pamatuje Ritu Morris z roku 1995,
Если кто-нибудь помнит Риту Моррис из выпуска 1995 года,
Nevíme, jak najít Ritu Schmidtovou, ale její bývalý přítel Barnet možná ano.
Мы не знаем как найти Риту Шмидт, но может ее бывший партнер Барнет знает.
zatahal za pár nitek a dostal jsem Ritu Oru.
потянул за нужные ниточки и мы заполучили Риту Ору.
necítit výčitky… Ale když zklamu Ritu, cítím se jako ta nejhorší špína na světě?
не испытывать сожаления… но разочаровав Риту я чувствую себя последним ничтожеством?
já bych mohl dokázat přesvědčit Ritu… a ostatní.
с которым даже не была знакома… Думаю, я смогу убедить Риту. И всех остальных.
Doufám, že ti nevadí, že jsem pozvala Ritu a Luthera, aby s námi strávili víkend.
Надеюсь, ты не против. Я пригласила Риту и Лютера потусоваться с нами на выходных.
Результатов: 93, Время: 0.1072

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский