SPĚCHU - перевод на Русском

поспешности
spěchu
спешить
spěchat
pospíchat
jít
si pospíšit
rychle
ukvapené
tak spěcháš
pomalu
спешки
spěch

Примеры использования Spěchu на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Až dám signál, musíte opustit dům, každý sám, beze spěchu, jako každý jiný den.
Я подам сигнал и вы должны по нему покинуть дом. По одному. Без спешки.
odsud ráno MacNamara odešel ve spěchu.
МакНамара ушел отсюда в спешке этим утром.
vyskočil ve velkém spěchu," Tento dokument byl právě vyzvednout.
прыжки в большой спешке," этот документ был только что взял.
stejně tak s dodávkou náhle ve spěchu a odešel s open dvířka skříněk.
так же фургон вдруг в спешке и ушел с открытой дверью кабинета.
jsem si řekla, že asi ve spěchu odešli.
они уехали в спешке.
Teprve pak se nechala jeho matka chodí dovnitř ve velkém spěchu Gregor čerpal list se ještě více,
Только тогда она дала его мать ходить дюйма В большой спешке Грегор обратил лист еще дальше
která úspěšně dovedla svou zemi do EU, učinit- často pod tlakem a ve spěchu- řadu nepopulárních kroků.
успешно приведших страну в ЕС, вынуждено было пойти на ряд непопулярных мер- часто под давлением и в спешке.
jak by udělal někdo, kdo balil ve spěchu.
как будто он собирал из них вещи в спешке.
Proto jsem musel odjet z Georgie ve spěchu, protože můj bratr by mi nikdy neodpustil,
Поэтому мне пришлось уехать из Джорджии в такой спешке, потому что брат никогда бы меня не простил,
Hluku a spěchu kolem a nářek nad cholera se vyděsila,
Шум и торопясь и вопли о более холеры напугал ее,
její instinkt je najednou spěchu věc, kterou většina hodnot.
ее инстинкт сразу броситься вещь, которую она ценит больше всего.
pak to chrstne do dvířek a když se vrací ve spěchu, ztratí telefon.
наливает в него через кошка лоскут, и это в такой спешке, чтобы вернуться он роняет свой телефон.
jdu… s nádechem spěchu, a přesto stylového élanu?
я поворачиваю… с ощущением безотлагательной срочности, но и элегантной стремительности?
aby mě nabonzoval-- vyhublý mužík ve spěchu.
он уже на пути к Марселю, чтобы выдать меня- тощий парень в спешке.
Ve své ryzí energii a spěchu Udeřila všechny dveře- přesně,
В своей чистой энергии и поспешности она ударилась все двери-
provozovny bezprostředně po výstřelu, nasedají do svého bledě zeleného Buiku Skylark model' 64 a ve spěchu odjíždí.
как обвиняемые выбежали из магазина после выстрела сели в их зеленый" Бьюик"' 64 Skylark и в спешке уехали.
prášky proti malarii… A potom to ve spěchu zase vyměnit zpátky za normální vybavení, když bylo znovu rozhodnuto o přesunu do Bailleul.
сэр, а потом в спешке перевыклянчивать это все, когда назначение снова изменили на Бальель.
Alice se podíval na porotu-box, a viděl, že v jejím spěchu, ona měla dát ještěrka na hlavou dolů,
Алиса взглянула на присяжных окно и увидел, что, в свою поспешность, она надела Ящерица в головой вниз,
jeden by měl nikdy neudělal, a to nikdy to ve spěchu, ale nějakou dobu potrvá
то к никогда всегда делает его в спешка, но принять время и гарантированы,
která mu umožňuje pohybovat se ve světě spěchu, konfliktu, egocentrických lidí
которое позволит ему вращаться в мире суматохи, конфликтов, эгоцентричных людей
Результатов: 176, Время: 0.1245

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский