SPONKU - перевод на Русском

заколку
sponu
sponku
sponka
скрепку
sponku
kancelářská sponka
sponka
paperclip
брошь
brož
sponku
špendlík
значок
odznak
ikonu
ikona
odznáček
placku
brož
připínáček
špendlík
sponku
ikonou
булавку
špendlík
sponku
sponu
připínáček
hřeb
зажим
svorku
klip
spona
svorky
upínací
upnutí
kleště
svěrka
sponku
svěrák
шпильку
скрепка
sponku
kancelářská sponka
sponka
paperclip
заколка
sponu
sponku
sponka

Примеры использования Sponku на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nechtěli byste roztomilou sponku?
Хотите милую заколку?
Já mám sponku.
У меня есть заколка.
Potřebujeme sponku!
Нам нужна скрепка!
Dala jsem ji sponku do vlasů.
Я отдала ей заколку для волос.
Mám sponku do vlasů!
Но у меня есть заколка для волос!
K tomu potřebuju jen sponku.
Мне для этого нужна лишь скрепка.
Co mě zajímá je, kdo ti… tu sponku a vějíř dal.
Что мне интересно… кто дал тебе веер и заколку.
Možná má nějakou sponku Monika.
Может, у Моники есть заколка.
Mike, podej mi tu sponku na vlasy.
Майк, дай мне заколку для волос.
Někteří z nejlepších řečníků historie používali sponku.
Многие из лучших ораторов всех времен пользовались скрепкой.
Myslím, že chce tvou sponku.
Мне кажется, ему нужна твоя шпилька.
Vždyť ani nemáš svou vlastní sponku.
У тебя даже своей булавки нет.
Asi 2 sekundy před tím, než jsem ti dala tu sponku.
За пару секунд до того, как подсунула тебе скрепку для бумаг.
Budu jí držet. Sponku a ustřihnout.
Я буду ее держать. А ты зажимай и отрезай.
Přeložím sponku přes dírku od knoflíku
Я продену скрепку в отверстие для пуговицы,
Za sponku by dostal 2 milionu, ale to ho s tý díry nedostane,
Он получил 2 миллиона долларов за брошь, но это не покроет всех его долгов.
kdo by ji mohl tu sponku dát na památku.
кто мог бы дать ей булавку на память.
Proč mu nekoupíš zlatou sponku na peníze od Cartiera, stojí $49.99?
Почему бы тебе не купить ему золотой зажим для денег от Картье, сказать, что он стоит 49. 99?
Mám tu padesátku pro prvního člověka, kdo bude mít v kabelce líčidla a sponku.
Я дам 50 баксов первому человеку, у которого в сумке будет скрепка и пудра.
Kongres nám nezaplatí ani sponku, pokud dostanu mrtvého astronauta na titulní stranu Washington Post.
Конгресс не даст нам даже на скрепку для бумаг если я выставлю мертвого астронавта на обложку Вашингтон Пост.
Результатов: 50, Время: 0.1219

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский