Примеры использования Transfery на Чешском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
V každém případě, lví podíl veřejných výdajů plyne na důchody, transfery a platy zaměstnancům veřejného sektoru.
Zahraniční pomoc- transfery z bohatých zemí do chudých- je z řady důvodů chvályhodná, zejména v oblasti zdravotnictví,
Venezuela utrácejí podstatně více peněz na dotace a transfery než na veřejné investice do rozšiřování infrastrukturálních sítí,
kadeřníka a vizážista, transfery a zábavu.
Takové pevnější struktury by měly umožňovat omezené transfery prostředků mezi zeměmi eurozóny,
s velkými implicitními fiskálními transfery a vysoce centralizovanou obrannou
krátkodobé snížení daní a transfery se zčásti neutratí,
Německo si sice„ nemůže dovolit transfery do celé Evropy“, ale může„ pomoci s placením účtů za lékaře“.
zahrnuje pokoutní fiskální transfery, které ECB silně vystavují politickým protireakcím- viz zemitá reakce německého tisku na prohlášení prezidenta ECB Maria Draghiho.
Odvážnějším řešením by byly přímé hotovostní transfery ve prospěch chudých.
V eurozóně, kde Němci jsou Němci a Řekové jsou Řekové, však takové fiskální transfery nejsou politicky možné.
Taková reforma je nezbytná, má-li mezinárodní finanční soustava zprostředkovávat transfery obrovských zdrojů,
Peter Kenen koncem 60.& let prohlásil, že bez kurzovních pohybů fungujících jako tlumiče šoků vyžaduje měnová unie fiskální transfery, aby dokázala sdílet rizika.
Podobně i transfery státním a místním vládám,
finanční transfery a vzájemnou solidaritu, nemá-li se celý evropský projekt zhroutit pod tíhou probíhající suverénní dluhové krize.
lze je podobně jako vládní transfery alokovat konkrétním příjemcům.
přijde řeč na transfery, nechtějí ani slyšet o Evropě,
Tyto transfery nutí tisíce komunit závislých na rybolovu s vypětím sil soupeřit s dotovanými konkurenty
tyto jednorázové fiskální transfery mají pramalý efekt,
Pro transfery na letiště platí pevně stanovený harmonogram