TRANSFERY - перевод на Русском

трансферы
transfer
převod
kyvadlovou dopravu
kyvadlový
переводы
překlady
převody
transfery
transakce
přeložení
úřekladů
poukázky
выплаты
platby
výplaty
splátky
vyplacení
peníze
splácet
platbu
vyplácení
transfery
splácení
перечисления
výčtu
трансфер
transfer
převod
kyvadlovou dopravu
kyvadlový

Примеры использования Transfery на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
V každém případě, lví podíl veřejných výdajů plyne na důchody, transfery a platy zaměstnancům veřejného sektoru.
В любом случае, львиную долю государственных расходов составляют пенсии, денежные перечисления и зарплаты в госсекторе.
Zahraniční pomoc- transfery z bohatých zemí do chudých- je z řady důvodů chvályhodná, zejména v oblasti zdravotnictví,
Иностранная помощь‑ трансферы от богатых стран бедным‑ имеют множество заслуг с точки зрения здравоохранения,
Venezuela utrácejí podstatně více peněz na dotace a transfery než na veřejné investice do rozšiřování infrastrukturálních sítí,
тратят значительно больше денег на субсидии и трансферы, нежели на государственные инвестиции для расширения инфраструктурных сетей,
kadeřníka a vizážista, transfery a zábavu.
услуги парикмахера и визажиста, трансферы и развлечения.
Takové pevnější struktury by měly umožňovat omezené transfery prostředků mezi zeměmi eurozóny,
Эти более сильные структуры должны обеспечить ограниченный ресурс переводов среди стран еврозоны,
s velkými implicitními fiskálními transfery a vysoce centralizovanou obrannou
с крупными внутренними финансовыми трансферами и сильной централизацией оборонной
krátkodobé snížení daní a transfery se zčásti neutratí,
краткосрочные налоговые послабления и трансферты частично сберегаются,
Německo si sice„ nemůže dovolit transfery do celé Evropy“, ale může„ pomoci s placením účtů za lékaře“.
Германия« не может позволить себе трансферы для всей Европы», она может« помочь оплатить счета врачей».
zahrnuje pokoutní fiskální transfery, které ECB silně vystavují politickým protireakcím- viz zemitá reakce německého tisku na prohlášení prezidenta ECB Maria Draghiho.
она включает в себя тайные бюджетные трансферты, что делает ЕЦБ сильно подверженным политической реакции- учитывая висцеральную реакцию немецкой прессы на заявление председателя ЕЦБ Марио Драги.
Odvážnějším řešením by byly přímé hotovostní transfery ve prospěch chudých.
Смелым решением было бы создание системы прямых денежных переводов для бедных.
V eurozóně, kde Němci jsou Němci a Řekové jsou Řekové, však takové fiskální transfery nejsou politicky možné.
Но такие постоянные финансовые трансферты политически невозможны в еврозоне, где немцы являются немцами, а греки греками.
Taková reforma je nezbytná, má-li mezinárodní finanční soustava zprostředkovávat transfery obrovských zdrojů,
Такая реформа является жизненно важной, если международная финансовая система собирается быть посредником, позитивно влияющим на процессы перевода значительных ресурсов,
Peter Kenen koncem 60.& let prohlásil, že bez kurzovních pohybů fungujících jako tlumiče šoků vyžaduje měnová unie fiskální transfery, aby dokázala sdílet rizika.
Питер Кенен утверждал в конце 1960- х гг., что в отсутствие движений валютных курсов в качестве гасителя колебаний валютному союзу требуются налогово- бюджетные перечисления как способ разделить риск.
Podobně i transfery státním a místním vládám,
Подобно этому, трансферты правительствам штатов
finanční transfery a vzájemnou solidaritu, nemá-li se celý evropský projekt zhroutit pod tíhou probíhající suverénní dluhové krize.
финансовые потоки и взаимную солидарность для предотвращения краха всего европейского проекта под весом надвигающегося кризиса суверенных долгов.
lze je podobně jako vládní transfery alokovat konkrétním příjemcům.
могут быть отнесены к фактическим выгодополучателям, во многом тем же способом, что и правительственные выплаты.
přijde řeč na transfery, nechtějí ani slyšet o Evropě,
дело доходит до таких трансферов, не хотят слышать о Европе,
Tyto transfery nutí tisíce komunit závislých na rybolovu s vypětím sil soupeřit s dotovanými konkurenty
Эти субсидии вынуждают тысячи местных сообществ, зависимых от рыбной ловли, изо всех сил бороться с субсидируемыми конкурентами
tyto jednorázové fiskální transfery mají pramalý efekt,
подобные единовременные финансовые переводы являются малоэффективными.
Pro transfery na letiště platí pevně stanovený harmonogram
Для поездок в аэропорт существует фиксированный график,
Результатов: 67, Время: 0.1185

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский