does not exemptdoes not relieveshall not releasedoes not absolvedoes not releasedoes not preventshall not relievedoes not freeshall not exemptdoes not exonerate
не знімає
does not removedoes not relievedoes not eliminatedoesn't takedoes not make
не позбавляє
does not depriveshall not deprivedoes not eliminatedoes not relievedoes not precludedoes not take awaydoes not deny
не звільняють
does not relievedo not freedo not releasedoes not exemptshall not releaseis not liberating
не полегшує
does not make it easydoes not facilitatedoes not alleviatedoes not relieve
не позбавить
will not deprivewill not savewill not relievewhile not deprivedoes not relieve
Приклади вживання
Does not relieve
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The discipline does not relieve the need to respect the professional,
Дисципліна не рятує від необхідності поважати професіонала,
swelling around the tip of the penis does not relieve after 3 to 5 days, this could be a sign of bacterial super infection.
набряк навколо кінчика члена не знімаються через 3- 5 днів, це може бути ознакою бактеріальної суперінфекції.
The fact of the refusal of the employee from the provision of explanations does not relieve him from receiving a reprimand
Факт відмови працівника від надання пояснень не звільняє його від отримання догани
taking cardiac drugs does not relieve pain.
до того ж прийом серцевих препаратів не знімає больових відчуттів.
This provision does not relieve Customer of the rights set under the Law of Ukraine«On Protection of Consumers Rights”,
Дане положення не позбавляє Клієнта прав, передбачених Законом України«Про захист прав споживачів»,
The ignorance of the rules does not relieve the Visitor(including the User)
Незнання правил не звільняє Відвідувача(у тому числі
does not affect the condition of the vessels themselves and does not relieve inflammation.
ніяк не впливає на стан самих судин і не знімає запалення.
The fact that a person acted pursuant to order of his Government or of a superior does not relieve him of responsibility under international law,
Той факт, що деякий особа діяла за наказом свого уряду чи начальника, не звільняє його від відповідальності за міжнародним правом,
a condemnation against the searched person, but all this does not relieve him from having to be restrained,
у якої проводиться обшук, однак все це не позбавляє його від необхідності бути стриманим,
The safety of tourists in Bulgaria is probably more like in other EU countries, which does not relieve tourists of caution in areas of increased traffic,
Безпеки туристів в Болгарії, ймовірно, більше, як і в інших країнах ЄС, що не звільняє туристів обережність у місцях підвищеного трафіку, такі як залізничні станції,
responsible government official does not relieve him from responsibility under international law.
глава держави або відповідальний державний чиновник, не звільняє її від відповідальності.
At the same time it should be noted that the presence of the applicant's representative duly authorized to conduct the case in court does not relieve the person(s) wishing to adopt a child from the obligation to come to the court.
При цьому слід мати на увазі, що наявність у представника заявника, належним чином уповноваженої на ведення справи в суді, не звільняє особу(осіб), яка бажає усиновити дитину, від обов'язку з'явитися в суд.
The most famous is Principle IV:“The fact that a person acted pursuant to order of his Government or of a superior does not relieve him from responsibility under international law, provided a moral choice was in fact possible to him.”.
Принцип IV встановлює:«Той факт, що особа діяла за наказом свого уряду чи керівника, не звільняє її від відповідальності за міжнародним правом, якщо для неї свідомий вибір фактично був можливий».
And Nuremberg Principle II says,"The fact that internal law does not impose a penalty for an act which constitutes a crime under international law does not relieve the person who committed the act from responsibility under international law.".
ІІ Нюрнберзький принцип проголошує:«Той факт, що національне право не встановлює покарання за діяння, що визнається злочином відповідно до міжнародного права, не звільняє особу, яка вчинила це діяння, від відповідальності за міжнародним правом».
you acknowledge that granting permission to a third party to take specific actions on your behalf does not relieve you of any of your responsibilities under this Agreement.
надання дозволу третій особі на здійснення конкретних дій від вашого імені, не звільняє вас від будь-яких ваших обов'язків за цією Угодою.
Thus, the creation of PPPs(and the obvious advantages of divesting important utility operations from the State) does not relieve the State from a significant supervisory role in regard to the private operator.
Таким чином, створення ДПП(і очевидних переваг зняття з держави важливих інфраструктурних операцій) не звільняє державу від значної наглядової ролі за приватним партнером.
adhere to the position that the Law is the same for all, and his ignorance does not relieve the offender from liability.
в свою чергу, дотримуються позиції, що Закон один для всіх, і його незнання не звільняє порушника від відповідальності.
However, ignorance does not relieve responsibility.
Однак, незнання не звільняє від відповідальності.
Ignorance of the rules does not relieve the responsibility.
Незнання правил не звільняє від відповідальності.
However, this does not relieve us of our own responsibility.
Однак, це не звільняє нас від нашої власної відповідальності.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文