DON'T KNOW WHAT TO DO WITH - переклад на Українською

[dəʊnt nəʊ wɒt tə dəʊ wið]
[dəʊnt nəʊ wɒt tə dəʊ wið]
не знають що робити з
не знають що робити зі
не знають що робити із
не знаємо що робити з
не знає що робити з
не знаєте що робити з
не знаєте що робити зі

Приклади вживання Don't know what to do with Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We don't know what to do with other worlds.
Ми не знаємо, що робити з тими іншими світами.
I really don't know what to do with an empty house!
Ми дійсно знаємо, що робити з великою вагою!
These young people very often don't know what to do with their lives and feel lost.
Часто вони не знають, що робити з цією свободою і відчувають себе покинутими.
We're getting further from these characters who don't know what to do with their lives.
До мене приходять жінки, які не знають, що робити зі своїм життям.
because people don't know what to do with numbers so they spell it out.
оскільки люди не знають, що робити з цими цифрами і тому вимовляють їх.
But it's not just lotto winners and athletes that don't know what to do with money once they have it.
Але це стосується не тільки переможців лото і спортсменів, які не знають, що робити з грошима. коли вони є.
In fact, the case is even worse- Russia intervenes in their brain and they don't know what to do with my own altered consciousness.
Насправді, все ще серйозніше- Росія втручається в їхній мозок, і вони не знають, що робити із власною зміненою свідомістю.
Is it raining again and you don't know what to do with your energetic little monkeys?
Ви в розпачі і не знаєте, що робити з вашим гіперактивним дитиною?
In fact, it's even more serious than that: Russia is meddling in their brains and they don't know what to do with their changed consciousness.”.
Насправді, все ще серйозніше- Росія втручається в їхній мозок, і вони не знають, що робити із власною зміненою свідомістю.
You don't know what to do with your Trump so you are making up stories.
Ви не знаєте, що робити з вашим Трампом, ось ви і вигадуєте історії.(…).
But in reality the situation is even more serious: Russia interferes with their brains, and they don't know what to do with their own transformed consciousness.
Насправді, все ще серйозніше- Росія втручається в їхній мозок, і вони не знають, що робити із власною зміненою свідомістю.
There has been no news from the law enforcement agencies on this case over the past three weeks, because they don't know what to do with this case, how to investigate it,
За останні три тижні жодних новин по цій справі від правоохоронних органів немає, бо вони не знають, що робити з цією справою, як її розслідувати, адже адвокати зробили все,
And similar to the towns people in the story, we don't know what to do with them other than try to subdue them
І схожі на людей міст в історії, ми не знаємо, що робити з ними, крім намагатися підпорядкувати їх
You have a problem and do not know what to do with him?
У вас є проблеми і не знають, що робити з ним?
EU countries do not know what to do with Kosovo.
США не знають, що робити з Україною.
The EU does not know what to do with Ukraine.
ЄС не знає, що робити з Україною.
EU countries do not know what to do with Kosovo.
В ЄС не знають, що робити з Україною.
The EU does not know what to do with Ukraine.
ЄС ще не знає, що робити з Україною.
London does not know what to do with old submarines.
В Україні не знають, що робити з відпрацьованими батарейками.
London does not know what to do with old submarines.
Росія не знає, що робити з Придністров'ям.
Результати: 44, Час: 0.0546

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська