DON'T YOU THINK THAT - переклад на Українською

[dəʊnt juː θiŋk ðæt]
[dəʊnt juː θiŋk ðæt]
вам не здається що
ви не вважаєте що
чи не думаєте ви що

Приклади вживання Don't you think that Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Don't you think that's too heavy for them?”.
Чи Ти не думаєш, що все це- забагато для них?».
Don't you think that you need somebody?
Хіба ти думаєш, що ти комусь потрібен?
Don't you think that's just an assumption?
Ви думаєте, що це- тільки припущення?
Don't you think that would have happened already?
Чи не здається вам, що десь це вже було?
Don't you think that is too expensive?
Ви не вважаєте, що це надто дорого?
Don't you think that's a bit unfair?
Чи не здається вам, що це трохи неправильно?
Don't you think that would change things?
Чи не думаєте ви, що ці речі можуть змінитися?
Don't you think that idea is a little half-baked?
А вам не здається, що це трохи половинчасте рішення?
Don't you think that would boost your confidence?
Ви не вважаєте, що це посилило б ваш вплив?
Don't you think that is a little bit wrong?
Чи не здається вам, що це трохи неправильно?
Don't you think that sounds a bit silly?
Але ви не думаєте, що це звучить трохи дивно?
However, don't you think that its design and capabilities have remained unchanged.
Однак не варто думати, що його конструкція і можливості не зазнали змін.
But don't you think that progress is too slow?
Але чи не здається Вам, що поступ надто повільний?
Don't you think that is a rather fatuous statement?
Чи не здається вам, що це досить вигідна пропозиція?
Don't you think that's a bizarre coincidence?
Вам не здається, що це дивний збіг?
Don't you think that's absurd?
Вам не здається, що це абсурд?
Don't you think that you need someone?
Хіба ти думаєш, що ти комусь потрібен?
Don't you think that was a mistake?
Чи Ви не вважаєте, що це було помилкою?
Don't you think that this is too much for him?
Чи Ти не думаєш, що все це- забагато для них?»?
Don't you think that's a bit unfair?
Вам не здається, що це трохи нечесно?
Результати: 102, Час: 0.0556

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська