I DON'T CARE WHAT - переклад на Українською

[ai dəʊnt keər wɒt]
[ai dəʊnt keər wɒt]
мені байдуже що
мене не хвилює що
мені плювати що
мені не цікаво що
мене не цікавить що
мені неважливо що
мені байдуже чого
мені наплювати що
не волнует что
мне плевать что

Приклади вживання I don't care what Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I don't care what people say of me.
Мені неважливо, що люди говорять про мене..
I don't care what Nietzsche said.
Мене не цікавить, що каже Янукович.
I don't care what corporate is saying.
Мне плевать, что говорят в обществе.
I don't care what others think.
Мені байдуже, що думають інші.
I don't care what my mother thinks.”.
І мене не хвилює, що там думає її мати".
I don't care what they think.
Меня не волнует, что они думают.
I don't care what people think about me.
Мені байдуже, що про мене думають люди.
I don't care what they say I'm in love with you.
Я не піклуюся, що вони говорять, я знаходжуся люблять з вами….
I don't care what becomes of Russia.
Мене не хвилює, що станеться з Росією.
I don't care what you eat.
Мені байдуже, що ти їж.
I don't care what is going on in your life.
І мене не хвилює, що відбувається у неї в житті.
Becuase I don't care what people expect of me.
Мені байдуже, чого люди сподіваються від мене..
I don't care what you eat.
Мені байдуже, що ти будеш їсти.
I don't care what Tom wants.
Мені байдуже, чого хоче Том.
I don't care what Tom drinks.
Мені байдуже, що п'є Том.
I don't care what people expect of me.
Мені байдуже, чого люди сподіваються від мене..
I don't care what people say.
Мені байдуже, що кажуть люди.
I don't care what you think you remember.
Мені байдуже, що ти думаєте, ти пам'ятаєш.
I don't care what she eats.
Мені байдуже, що вона їсть.
I don't care what you do..
Мені байдуже, що ти робитимеш.
Результати: 140, Час: 0.0707

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська