I WILL PAY - переклад на Українською

[ai wil pei]
[ai wil pei]
я заплачу
i will pay
я буду платити
i will pay
я сплачу
i will pay
виплачу
i will pay
repay
я відплачу
is mine , i will repay
shall i render
i will pay
i will repay

Приклади вживання I will pay Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
but I insist, I will pay.
я хотів би заплатити.
Is that the price I will pay?
Це та ціна, яку ми заплатимо?
I will pay you half.
І тобі віддає половину.
Commodity as sugar or coffee and I will pay more for.
Як ми купуємо цукор чи каву… І я готовий платити за.
Drink water, I will pay for it.
Ми хочемо пити воду, тому платимо за неї.
That is the highest price I will pay.
Тобто, це найвища ціна, яку б я сплатив.
And I will pay more for that ability than for any other under the sun.'”.
І я заплачу за таке вміння більше, ніж за будь-що інше на світі.”.
And I will pay more for that ability than for any other under the sun.'”.
І я заплачу за таке вміння більше, ніж за що-небудь на світлі".
Shipping fees will be about 800 GBP, but I will pay 50% from the transport tax and your 50% is already included in the price.
Доставки зборів складе близько 800 GBP, але я буду платити 50% від транспортного податку та ваші 50% вже включена в ціну.
If you're still looking to make money, I will pay you to burn that jacket.
Якщо тобі ще потрібні гроші, я заплачу тобі, якщо ти спалиш цю куртку.
I will pay higher for that than for any other qualification.”.
І я буду платити більше за цю здатність, більше, аніж за будь-який інший товар".
And if I have defrauded anyone of anything, I will pay back four times as much.”.
Якщо я обманював когось, я заплачу йому назад в чотири рази більше».
and I will pay you everything.'.
змилуйся надо мною і підведи мене, і я відплачу їм».
and I will pay you back!'!
будьте терплячими зі мною, і я буду платити вам назад!
And if I have cheated anyone, I will pay back four times more.”.
Якщо я обманював когось, я заплачу йому назад в чотири рази більше».
not only will I forgive your debt I will pay you a standard courier fee of $100,000.
привезеш мені товар- і я пробачу тобі твій борг, та ще й виплачу стандартний гонорар кур'єра, 100 000 доларів.
I will sail with ye,'--he says,--'the passage money how much is that?--I will pay now.'.
Я буду плисти з ви,"- говорить він,-"проходження грошей, скільки в тому, що?- Я буду платити зараз".
And if I have cheated anyone, I will pay them back four times the amount.”.
Якщо я обманював когось, я заплачу йому назад в чотири рази більше».
I will pay more for the ability to deal with people than for any other ability under the sun.
За здатність ладити з людьми я заплачу більше, ніж за будь-яку іншу здатність.
And I will pay more for that ability than for any other under the sun.'”.
І я заплачу за таке вміння більше, ніж будь за що інше у світі».
Результати: 111, Час: 0.052

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська