Приклади вживання
Into the classroom
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
excel at integrating their expertise into the classroom.
досягти успіху в інтеграції їх досвід у класі.
Faculty-mentors encourage our future teachers to build their professional networks to successfully transition into the classroom.
Наставники факультету заохочують наших майбутніх учителів будувати свої професійні мережі для успішного переходу до класу.-.
Our faculty members bring their research expertise as well as their non- academic professional experience into the classroom.
Наші викладачі приносити свої дослідження досвіду, а також їх неакадемічних професійний досвід у класі.
the enthusiasm of these folks-- folks like you-- into the classroom.
ентузіазм таких людей, як ви, до класних кімнат.
Our program uses an experiential learning approach to bring real business challenges into the classroom, so that you can practice the skills you need to make an impact in your organization.
Наша програма використовує досвідний підхід до навчання, щоб вирішувати реальні бізнес-завдання в класі, щоб ви могли практикувати навички, необхідні для впливу на вашу органі….
All training is at the hands of practising managers to bring real-life learning into the classroom(100+ practising managers teach at Northpoint).
Навчальна програма розроблена в консультації з промисловістю, щоб зробити все навчання актуально і оновлюється Все навчання в руках практикуючих менеджерів, щоб принести реальному житті навчання в класі(100+ менеджери-практики викладають в Northpoint).
invites individuals with different cultural perspectives into the classroom for discussion.
запрошує людей з різних точок зору культурних в класі для обговорення.
thought leaders who bring the pulse of the design world into the classroom and impart their knowledge of the latest design trends and practices.
лідерів думок, які приносять пульс у світі дизайну в класі і передати свої знання про останні дизайнерських тенденцій і практики.
invites individuals with different cultural perspectives into the classroom for discus….
запрошує людей з різних точок зору культурних в класі для обговорення.
are passionate about translating this expertise into the classroom.
також захоплені переклад цей досвід в класі.
work experience into the classroom to make the program an international
досвід роботи в класі, щоб зробити програму міжнародної
invites individuals with different cultural perspectives into the classroom.
запрошує людей з різних точок зору культурних в класі для обговорення.
entrepreneurs- industry leaders from Wall Street to Main Street- who bring their extraordinary professional experience into the classroom.
фінансові директори та підприємці- лідери галузі з Уолл-стріт до Мейн-стріт- які приносять надзвичайну професійний досвід в класі.
The early evidence suggests that this is getting children out of the fields and into the classroom, a good enough reason to persist in efforts to improve the social conditions of women, children and families in cocoa-growing areas.
Перші зібрані дані підтверджують, що дітей відправляють з полів у класні кімнати, а це досить хороша причина, щоб продовжувати докладати зусилля, спрямовані на поліпшення соціальних умов життя жінок, дітей і сімей у районах, де вирощують какао.
By bringing previously inaccessible experiences into the classroom, VR may accelerate the learning of abstract concepts,
Залучаючи раніше недоступний досвід у класі, ВР може прискорити засвоєння абстрактних понять,
Every week, when they go into the classroom, they find the lecture notes of the week,
Щотижня, відвідуючи заняття, вони отримують конспекти лекцій на тиждень,
faculty bring their expertise into the classroom and onto campus, facilitating a learning environment that pushes students to constantly challenge big ideas with experience
факультети користуються своїм досвідом у класі та на кампусі, полегшуючи навчальне середовище, яке наштовхує студентів на постійне виклик великих ідей з досвідом
faculty bring their expertise into the classroom and onto campus, facilitating a learning environment that pushes students to constantly challenge big ideas with experience and practice.
факультети користуються своїм досвідом у класі та на кампусі, полегшуючи середовище навчання, яке наштовхує студентів на постійне оскарження великих ідей з досвідом та практикою з усього світу.
housing over 200 real-life cases that bring relevant business challenges into the classroom.
де перебувають понад 200 справ у реальному житті, які призводять до важливих бізнес-завдань у класі.
solving the problems technology can introduce into the classroom environment.
навчальному процесі сучасних технологій, вирішення проблем у класі.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文