THAT'S GOOD NEWS - переклад на Українською

[ðæts gʊd njuːz]
[ðæts gʊd njuːz]
це гарна новина
that's good news
this is great news
this is excellent news
це хороша новина
this is good news
this is great news
це добрі новини
that's good news
це хороші новини
this is good news
this is bad news
це добра новина
this is good news
this is great news
це чудові новини
this is great news
that's good news
это хорошая новость

Приклади вживання That's good news Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
That's good news for Canada.
Що це добра новина для Канади.
That's good news to me.
Це для мене гарна новина.
And that's good news for guests.
І це є гарна новина для споживачів.
That's good news for potential buyers.
Це дуже позитивна новина для потенційних покупців.
We can all agree that's good news….
Ми всі можемо погодитися з тим, що це гарна новина….
That's good news, son.
Это отличные новости, сынок.
That's good news.
Хорошие новости.
That's good news for the buyer.
Це погана новина для покупця.
No, but that's good news.
Нет, но это хорошие новости.
That's good news for you, because you can apply all this information when you build your SharePoint site.
Це гарна новина, оскільки всі ці відомості можна використати, створюючи сайт SharePoint.
That's good news for athletes that would like to gain lean muscles
Це гарна новина для спортсменів, які хотіли б отримати м'язові м'язи
That's good news, since quitting puts you
Це хороша новина, бо відмова від цієї звички повертає вас
And that's good news not just for the world's top female athletes, but for you too!
І це гарна новина не лише для спортсменок світового рівня, але й для тебе!
It's true that competent management consultants have a low risk of getting sued- and that's good news.
Це правда, що компетентні консультанти управління мають низький ризик отримати позов- і це хороша новина.
We were buying it on Friday and it's cheaper this morning and that's good news.”.
Ми купували у п'ятницю і цього ранку було дешевше і це добрі новини.".
That's good news for people who suffer from inflammatory disorders,
Це гарна новина для людей, які страждають запальними захворюваннями,
That's good news if you're looking to set up a simple website, but less appealing if you like being able to customize every aspect of your experience.
Це хороші новини, якщо ви хочете налаштувати сайт простий, але менш привабливо, якщо вам подобається налаштовувати кожну частину вашого сайту.
That's good news for the climate and is a significant change for the global energy outlook.
Це гарна новина з точки зору клімату і є істотною зміною, що вплине на глобальні перспективи енергетики.
That's good news in regard to the cost of living,
Це гарна новина стосовно вартості життя,
That's good news because if your old house originally had wood siding, then it is probably still hiding underneath all that tin foil.
Це гарна новина, тому що, якщо ваш старий будинок спочатку мав дерев'яний сайдинг, то, ймовірно, він до цих пір ховається під всією цією олов'яної фольгою.
Результати: 58, Час: 0.0542

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська