However, the pre-crisis ten percent growth, we have not seen, and hardly see in the near future.
Втім, докризових десятків відсотків зростання ми не побачили, і навряд чи побачимо в найближчому майбутньому.
so far we have not seen many impressive parades,
до цих пір ми не бачили багатьох вражаючих парадів,
This really shows you, we have not seen good economic and health progress anywhere
Це дійсно показує, що ми не спостерігали значного прогресу у рівні економіки
over the years of reform we have not seen significant progress in the field of health
за роки реформи ми не побачили істотного прогресу в сфері охорони здоров'я
based on current information, we have not seen evidence that financial details have been compromised.”.
грунтуючись на поточній інформації, ми не бачили доказів того, що фінансові деталі були скомпрометовані.".
We had concerns that there might be a slowdown in the property acquisition of Russians due to the economic problems in Russia, but we have not seen any decrease.
Ми хвилювалися, що буде уповільнення купівельної активності з боку росіян через економічні проблеми в їхній рідній країні, але ми не спостерігали жодного спаду.
Monemvasia is one of the most unusual cities in the world, we have not seen anything like it.
Монемвасія- одне з найбільш незвичайних містечок світу, нічого подібного ми не зустрічали.
We have not seen the original source,
Першоджерело ми не бачили, тому коментувати складно,
We have not seen"fatigue" or any other signals that are sometimes spoken in the press.
Ми не побачили«втоми» чи будь-яких інших сигналів, про які іноді кажуть у пресі.
The law increasing the responsibility of banks' owners was adopted in the early 2015 but we have not seen the instances of its application yet.
Закон, що підвищує відповідальність власників банків, прийнято ще на початку 2015 року, проте прикладів його застосування дотепер ми не спостерігали.
on increasing those concentrations, we risk temperatures over the next century or so that we have not seen on this planet for tens of millions of years.
є ризик зміни температури в наступному столітті і надалі, якої ми не бачили на цій планеті впродовж десятків мільйонів років.
Why we have not seen any traces of intelligent extraterrestrial life,
Чому ми не спостерігаємо жодних слідів позаземного життя,
If the question is what we have seen on the ground, we have not seen direct evidence(of Russian involvement).
Що стосується того, що ми побачили на місці, ми не побачили прямих доказівросійського втручання.
That was more than seven months ago, yet we have not seen any major changes.
Це було більше, ніж сім місяців тому, а до цих пір ми не спостерігаємо якихось серйозних змін.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文