WHAT DO YOU WANT FROM ME - переклад на Українською

[wɒt dəʊ juː wɒnt frɒm miː]
[wɒt dəʊ juː wɒnt frɒm miː]
що ви від мене хочете
what do you want from me
чого ви бажаєте від мене
what do you want from me
чего ты меня хочешь

Приклади вживання What do you want from me Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What do you want from me?
Що ти від мене хочеш?
What do you want from me, Lord Varys?
Что вам нужно от меня, лорд Варис?
What do you want from me?
Що від мене хочете?
What do you want from me?
Чого ти вiд мене хочеш?
What do you want from me?
Что ты от меня хочешь?
Now, what do you want from me, and why is it so important?
Так що ти від мене хочеш, і чому це так важливо?
I said:‘I'm 76 years old, what do you want from me?'.
Казали:«Дівчинко, тобі 19 років, що ти від нас хочеш?».
Even when he met me, he asked,“What do you want from me?”.
А коли ми закінчили, він спитав:«Що ти від мене хочеш?».
One evening, I finally cried out to God,“What do You want from me?
Під час тієї молитви в думках я кричав до Господа:“Чого Ти від мене хочеш?!”?
thinking:“What are you hinting at? What do you want from me? Heavens,
думала:«На що ти мені натякаєш? Що ти хочеш від мене? Небо, навіщо ти мені це придумало?».
What do you want from me?
Що ми від мене хочете?
What do you want from me?
Чего Вам от меня надо?
Life, what do you want from me?
Життя, на що ти мені дана?
What do you want from me?
И что ты хочешь от меня?
What do you want from me,?
Что ты хочешь от меня?
So what do you want from me?
Так что же ты хочешь сделать со мной?
What else do you want from me?
Чого ще ти від мене хочеш?
What else do you want from me?
Чего ты еще от меня хочешь?
What more do you want from me?" asked God.
Що ти хочеш від мене?»- запитав Господь.
Gary: Yeah,“What more do you want from me?!”.
Махно:«Що ви, більшовики, хочете від мене?!».
Результати: 69, Час: 0.0759

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська