WHAT IS GOING TO HAPPEN - переклад на Українською

[wɒt iz 'gəʊiŋ tə 'hæpən]
[wɒt iz 'gəʊiŋ tə 'hæpən]
що станеться
what happens
what will become
what's coming
what will be done
what will occur
що буде відбуватися
what will happen
what is going to happen
what would happen
's what would happen
what would take place
that will occur
що трапиться
what happens
what will occur
що відбуватиметься
what will happen
what is going to happen
which will take place
what would happen
which will be held
що буде далі
what will happen
what happens next
what's next
what's going to happen
what's going on
what would happen
what happens then
what will follow

Приклади вживання What is going to happen Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What is going to happen to our marriage.
Що з нашого женихання нічого не буде.
State what is going to happen after the meeting.
Подумайте про те, що буде відбуватися після церемонії.
Think of what is going to happen!
Замисліться про те, що буде далі!
So we are still awaiting what is going to happen.
Тому ми чекаємо те, що буде далі.
Nobody knows what is going to happen in 2017.
Немає ніяких відомостей про те, що відбувається в 2017 році.
However I wonder what is going to happen to my mom?
Виникає питання, що відбувається з моєю мамою?
You can never be quite sure what is going to happen in those situations.
Але не можна бути завжди певним у тому, що станеться за таких обставин.
What is going to happen to this foolish man?
Що ж відбувається із психікою такої людини?
What is going to happen now, do you believe?
Що ж відбуватиметься зараз, на Вашу думку?
What is going to happen if we don't make this decision?
Чого НЕ станеться, якщо я НЕ прийму цього рішення?
No mention here of what is going to happen.
Нічого не говоріть про те, що буде відбуватися.
Keeps the reader wanting to know what is going to happen from beginning to end.
Терапевт хоче точно вивчити, що відбувається від початку і до.
People LOVE to act like they know what is going to happen.
Людям подобається вдавати ніби вони розуміють, що відбувається насправді.
I can't stop thinking about what is going to happen.
Я не зупиняюся, щоб думати про те, що відбувається.
In a world when you don't know what is going to happen.
Життя, коли не знаєш, що відбувається в світі.
What:: What happened or what is going to happen?
Що проходить або що відбувається?
They have a whole different idea of what is going to happen.
Та в них зовсім різні уявлення про те, що відбувається.
At the moment, we do not know what is going to happen to Bitcoin.
В даному випадку не має значення, що буде далі з bitcoin.
I don't know what is going to happen with Ivan.
Я не розумію, що відбувається з Іваном.
I don't know what is going to happen in my life from one minute to the next.
Мені не відомо, що станеться зі мною через день, через кілька хвилин.
Результати: 95, Час: 0.0703

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська