Приклади вживання Багаторівневу Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
фахівці Компанії«Цифрова Країна» використовують багаторівневу перевірку якості масиву.
Конструкція вітрини передбачає робоче місце сушиста і багаторівневу охолоджувану поверхню для продажу упакованих суші в режимі самообслуговування.
фахівці Компанії«Цифрова Країна» використовують багаторівневу перевірку якості масиву.
яке допоможе створити багаторівневу партнерську мережу в CRM системі.
Стеля рекомендується створювати багаторівневу, з прихованою підсвічуванням галогенними
каталог має багаторівневу вкладеність, тобто виникають дублі сторінок.
Ці природні фільтри розташовуються в колонах висотою 4м. й утворюють багаторівневу систему фільтрації з перепадом висоти до 10м.
кожен метр промислових рукавів проходить багаторівневу перевірку, тим самим гарантуючи високу якість.
Деякі графічні редактори підтримують багаторівневу модель; Проте, з метою підтримки операцій обробки сигналів,
Претенденти на право зайняття адвокатською діяльністю проходять багаторівневу систему тестових випробувань на знання законодавства,
його колеги використовували підхід, який об'єднав багаторівневу регресію та пост-стратифікацію,
Україна цінує та всіляко підтримує багаторівневу допомогу наших партнерів щодо реформування Збройних Сил України,
Технологія розрахунку репутаційних індексів передбачає комплексну багаторівневу процедуру збору
Україна продовжить цю багаторівневу багатошарову комунікацію з Вселенським Патріархом.
сьогодні втілює складну і багаторівневу європейську ідентичність.
На даний момент транспортна логістика має багаторівневу складну структуру, а логістичні ланцюжки вражають своєю довжиною
іранський режим через Ansar Bank організував багаторівневу мережу фіктивних підприємств в Ірані,
цього простору все одно не вистачило, щоб організувати багаторівневу парковку для всіх жителів висотки.
повну автоматизацію і багаторівневу модульну структуру для оптимізації простору,
Він зазначив, що солідарність передбачає багатопланову і багаторівневу співпрацю, наприклад у вирішенні гуманітарної катастрофи, яку глава УГКЦ