ВДІВ - переклад на Англійською

widows
вдова
вдовиця
удова
вдів
удовиця
widow
вдова
вдовиця
удова
вдів
удовиця
the widowed

Приклади вживання Вдів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Потім чоловік жбурнув другий черевик із словами"це від вдів, від сиріт і від всіх, хто убиті в Іраку".
And with the second shoe:"This is from the widows, the orphans and those who were killed in Iraq!".
був покровителем вдів і сиріт, заступником скривджених.
was a defender of widows and orphans, and an advocate of the wronged.
Наприклад, відомо, що він звільнив від сплати податків сиріт і вдів, а також захищав бідних від лихварства з боку багатих.
For example, it is known that it relieved tax for widows and orphans, protected the poor from the usury of the rich.
Наприклад, відомо, що він звільнив від сплати податків сиріт і вдів, а також захищав бідних від лихварства з боку багатих.
For example, it is known that it relieved tax for widows and orphans, and protected the poor from the usury.
(Сміх) Король вдів квітку картоплі в петлицю,
(Laughter) The king wore a potato flower in his lapel,
У Мене більше було його вдів, як морського піску!
Their widows are increased to me above the sand of the seas:
Року газета«La Libre Parole» опублікувала петицію про збір коштів для«вдів та сирот» Жозефа Анрі,
In 1898, La Libre Parole launched a fundraising petition for‘the widow and orphan' of Joseph Henry,
По правді кажу вам, що багато вдів було у дні Іллі в Ізраїлі,
In truth I say to You, there were many widows in the days of Elias in Israel,
По правді кажу вам, що багато вдів було у дні Іллі в Ізраїлі,
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias,
також визнавалися рівні права дочок та вдів, коли мова йшла про успадкування майна.
it recognized the equal rights of daughters and widows when it came to inheriting and possessing property.
одиноких матерів або вдів.
single mothers or widows.
інших осіб, що працювали в церковних організаціях, а також їх вдів і сиріт.
other persons working in the church organizations and also their widows and orphans.
з авіакомпанією МАУ провели реабілітаційно-оздоровчий сімейний табір для вдів з дітьми, чоловіки яких загинули в АТО на Донеччині….
UIA Airlines, conducted a rehabilitation and family camp for widows with children whose husbands died in the….
діючих співробітників із числа ветеранів, вдів ветеранів служби,
issues of pensioners and working veterans, widows of veterans of the Service,
побачити те, сиріт і вдів в утисках їхніх, себе берегти чистим від світу" Як.
to look after orphans and widows in their distress and to keep oneself unstained by the world.”.
побачити те, сиріт і вдів в утисках їхніх, себе берегти чистим від світу" Як.
to visit orphans and widows in their affliction and to keep oneself unstained from the world”.
замок став резиденцією дружин і вдів герцога, а також осереддям герцогської казни.
Duke Henry XVI(1393- 1450), the castle became the residence of the Duke's consorts and widows, and also a stronghold for the ducal treasures.
батьки яких загинули на війні на сході країни, та вдів учасників АТО.
children whose parents died in the war in the east of the country, and widows of ATO participants.
ветеранів і вдів учасників Другої світової війни,
veterans and widows of the participants of the Second World War,
замок став резиденцією дружин і вдів герцога, а також осередком герцогської скарбниці.
the castle became the residence of the Duke's consorts and widows, and also a stronghold for the ducal treasures.
Результати: 106, Час: 0.0262

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська