ВИСНОВКАХ - переклад на Англійською

conclusions
висновок
укладення
завершення
закінчення
укладання
виведення
заключення
findings
знайти
пошуку
знаходження
знаходити
висновок
виявлення
виявивши
знахідка
відкриття
шукати
opinions
думка
погляд
висновок
переконання
inferences
висновок
висновування
виведення
виводу
умовиводів
conclusion
висновок
укладення
завершення
закінчення
укладання
виведення
заключення
opinion
думка
погляд
висновок
переконання

Приклади вживання Висновках Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
пізніше шукали звіти, що підтверджують вашу тезу, замість того щоб шукати інформацію, яка може проткнути дірку в ваших висновках.
later researched reports that supported your thesis instead of seeking out information that may poke holes in your opinion?
Вона керується політикою журналу і ґрунтується на академічних цінностях та висновках рецензентів.
It is guided by the journal's policy and is based absolutely on the academic value and the conclusion of the reviewers.
говорить, що важливо визнати хороші новини в його оригінальних висновках і розширення цієї роботи.
said it was important to recognise the good news in his original findings and this extension of that work.
Він керується політикою журналу і ґрунтується на академічних цінностях та висновках рецензентів.
It is guided by the journal's policy and is based absolutely on the academic value and the conclusion of the reviewers.
закрила справи, засновані на висновках глави незалежної комісії WADA під керівництвом Макларена.
closed the case based on the findings of the head of the independent Commission WADA under the leadership of the McLaren.
певна популістська інтерпеляція, що я детальніше поясню у висновках.
a claim I will explain in more detail in the conclusion.
Особливо чітко це проявляється у нотаріальних документах на французькій мові, а також у судових висновках Палати Лордів.
It is really obvious in some documents in French and in some judicial opinions by House of Lords.
Під час слідства жодного разу не згадувались«закони», не фігурують вони у звинувачувальних висновках, не спираються на них присуджені кари.
During the investigation never mentioned the"laws", does not appear they are accusing the findings, and awarded penalty do not rely on them.
засновані на попередніх висновках, які можуть змусити нас думати.
based on preliminary findings, might lead us to think.
Здавалося б, несправедливо, якби ми обмежували такий важливий аспект поклоніння, що ґрунтувався виключно на висновках.
It would seem unfair were we to limit such an important aspect of worship based solely on inference.
Більше того, міжнародні експерти у висновках Венеційської комісії
Moreover, international experts in the conclusions of the Venice Commission
У висновках слід наголосити на тому, що мету дослідження досягнуто, а всі поставлені завдання вирішено.
Within a findings, it ought to be stressed that the purpose of the study continues to be achieved, and everything the tasks seem to have been solved.
Виділене речення викликає сумніви у висновках світових археологів,
The highlighted sentence introduces doubt in the findings of the world's archeologists,
Суд має право відступити від правової позиції, викладеної у висновках Верховного Суду України,
The court has the right to depart from the legal position set forth in the conclusions of the Supreme Court of Ukraine,
Відсутність будь-яких результатів по ним у висновках підштовхне наукового керівника
The absence of any results on them in the conclusions will push the supervisor
У висновках не повинно бути ні нових фактів,
In results, there should be no new knowledge,
У висновках не повинно бути ні нових фактів,
Into the results, there must be no new info,
Твердження про вирішення справи ґрунтується на чотирьох суперечливих експертних висновках, і прокуратура відмовляється надати усі наявні у неї докази.
But the claim to have solved the case is based on four disputed expert reports and the prosecutor's office is refusing to release all of the evidence in its possession.
У висновках узагальнено перспективи для подальших пошуків найбільш оптимальних варіантів розвитку даної концепції в умовах розвитку сучасного суспільства.
In the conclusions the article generalises prospects for further search for the most optimal variants of development of this concept under conditions of development of the modern society.
У висновках необхідно наголосити на тому, що мету дослідження досягнуто, а всі поставлені завдання вирішено.
Inside findings, it has to be highlighted that the intention of the analysis has accomplished, and every one of the tasks seem to have been solved.
Результати: 306, Час: 0.0279

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська