ВИСТАВКОВОЇ - переклад на Англійською

exhibition
виставка
виставковий
експозиція
exhibitions
виставка
виставковий
експозиція

Приклади вживання Виставкової Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
роді на міжнародному рівні, і я дійсно з нетерпінням чекаю цього нового виклику разом із важливим відкриттям газети" Гейворд" та майбутньої виставкової програми у наступному році»,- говорить Ругофф.
its kind internationally and I am really looking forward to taking on this new challenge alongside next year's momentous reopening of the Hayward Gallery and upcoming exhibition programme,” says Rugoff.
правильність перетворення організаторів виставки з будівельної виставкової платформи на ціннісну.
correctness of the exhibition organizers' conversion from building exhibition platform to value platform.
роді на міжнародному рівні, і я дійсно з нетерпінням чекаю цього нового виклику разом із важливим відкриттям газети" Гейворд" та майбутньої виставкової програми у наступному році».
its kind internationally and I am really looking forward to taking on this new challenge alongside next year's momentous re-opening of the Hayward Gallery and upcoming exhibition programme.”.
з них 22 700 м2 критої виставкової площі, а також полігоном площею 16 гектарів для тестування
22 of them 700 m2 of covered exhibition area and a landfill area of 16 hectares for testing
підтверджений сертифікатом Всесвітньої асоціації виставкової індустрії(UFI) і високим авторитетом серед фахівців харчової промисловості.
is confirmed by the certificate of the Global Association of the Exhibition Industry(UFI) and a high prestige among experts of the meat industry.
МВЦ є організатором найбільшої виставкової події у машинобудівній галузі України-«Міжнародного промислового форуму», який схвалено UFI(Всесвітня асоціація виставкової індустрії).
Now IEC is the organizer of the most significant exhibition event of machine-building industry of Ukraine-"International Industrial Forum", which was approved by UFI(The Global Association of the Exhibition Industry).
Лізавети Герман працює на перетині виставкової, дослідницької та(само)освітньої практик,
Maria Lanko works at the intersection of exhibition, research and(self-)
Через брак виставкової площі експонуватися могли лише 5-6% експонатів, тому музей було
Due to lack of the exhibition space it was possible to exhibit only 5-6% of the exhibits,
Широка програма виставкової, освітньої, наукової-дослідної
A wide program of exhibition, educational, research
також більш ніж 4000 м2 виставкової площі, на якій будуть представлені основні гравці в сфері розумних міст!
agoras, and more than 4000 m2 of exposition area with the mayor players in the Smart Cities world!
підписаний меморандум про розвиток виставкової та туристичної галузей Херсонської області.
a memorandum on the development of the exhibition and tourism sectors of the Kherson region was signed.
Серед проектів виставкової компанії«МЕДВІН»- річний цикл виставок по стоматології в 4-х містах України, програма яких розроблялась
Among the projects of the exhibition company MEDVIN is an annual cycle of dental exhibitions in 4 cities of Ukraine,
Серед проектів виставкової компанії«МЕДВІН»- річний цикл виставок по стоматології в 4-х містах України, програма яких розроблялась
Among the projects of the exhibition company MEDVIN is an annual cycle of dental exhibitions in 4 cities of Ukraine,
Мета ярмарку, крім облаштування виставкової зони, полягає також у створенні платформи для організації дебатів,
The purpose of the Fair, apart from arranging the exhibition zone, is also to create a platform for the organization of debates,
професійними послугами, а також імпульсом будівництва виставкової столиці Гуанчжоу, PWTC Expo став перлиною у виставковій галузі з моменту створення в жовтні 2008 року.
as well as the momentum of Guangzhou's construction of an exhibition capital, PWTC Expo has emerged as a pearl in the exhibition industry since its inception in October 2008.
із шахт міста Соледар на Донбасі до виставкової площі Мистецького Арсеналу у Києві[столиця України].
from the mines of the city Soledar in Donbass to the exhibition space of Mystestkiy Arsenal in Kyiv[capital of Ukraine].
сертифікованих Всесвітньою Асоціацією виставкової індустрії(UFI), що є найвищим рівнем світового визнання для даної виставки.
certified by the World Association of the Exhibition Industry(UFI), which is the highest level of world recognition for this exhibition..
визнаних Всесвітньою асоціацією виставкової індустрії(UFI), що є найвищим рівнем світового визнання для виставки.
recognized by the World Association of the Exhibition Industry(UFI), which is the highest level of world recognition for the exhibition..
який в цьому році відзначається 6 червня, ми раді повідомити, що Рада Директорів Всесвітньої асоціації виставкової індустрії(UFI) прийняла рішення про надання офіційного статусу«UFI Approved International Event» для виставки InterCHARM-Україна!
visitors that the Board of Directors of the Global Association of the Exhibition Industry(UFI) has made a decision to grant the official status of"UFI Approved International Event»for the InterCHARM-Ukraine exhibition!.
Виставкової площі свої найкращі пропозиції представлять більше 60 компаній-учасниць з України та з більш ніж 13-ти країн світу,
Of the exhibition area more than 30 participating companies from more than 15 countries will present their best offers,
Результати: 296, Час: 0.0184

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська