ВІДМОВИТЕСЯ - переклад на Англійською

refuse
відмовитися
відмовлятися
відмова
відхилити
відхиляти
відмовтеся
opt out
відмовитися
відписатися
give up
відмовитися
здаватися
відмовлятися
відмовтеся
здатися
віддавати
здастеся
кинути
віддати
кидають
will abandon
відмовиться
залишать
відвернутися
покине
reject
відхилити
відкинути
відхиляти
відмовитися
відхилення
відкидають
відмовляються
заперечують
відмову
відкиньте
opt-out
відмовитися
відписатися
to renounce
відмовитися
відректися
відмовлятися
зректися
зрікатися
до відмови
до зречення
decline
зниження
занепад
спад
падіння
знижуватися
скорочення
зменшення
відмовитися
відхилити
знизитися

Приклади вживання Відмовитеся Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ви повинні пообіцяти, що відмовитеся від іноземного громадянства,
you are agreeing to renounce foreign allegiances,
Якщо ви відмовитеся від домовленості щодо арбітражу,
If you opt out of the Agreement to Arbitrate,
Це не значить, що ви відмовитеся від техніки, але її краще за все грамотно заховати, щоб вона займала мінімум місця.
It does not mean, that you refuse technology, but it is best to properly hide, so that it takes up minimal space.
Можливо, ознайомившись з нюансами цієї роботи, ви відмовитеся від своєї затії.
Perhaps, having become acquainted with the nuances of this work, you will abandon your idea.
ви повинні пообіцяти, що відмовитеся від іноземного громадянства,
you must promise to renounce foreign allegiances;
Якщо ви відмовитеся від отримання персоналізованої реклами,
If you opt out of receiving targeted display advertising,
Десь Вас можуть попросити піти, якщо побачать зброю, а якщо Ви відмовитеся, це може стати приводом для затримання.
Somewhere you may be asked to retire if they see your weapon, and if you refuse, this may be a reason for detention.
Уважно прислухайтеся до чужих аргументів- не виключено, що ви відмовитеся від колишніх поглядів на багато речей.
Listen carefully to others' arguments- it is possible that you will abandon the old views on many things.
Навіть якщо ви відмовитеся від маркетингових та інших розсилок Nokia, вам все одно надходитимуть важливі попередження.
If you opt-out from marketing and other communications from Nokia, critical alerts may still be sent to you.
Якщо ви відмовитеся від персоналізації реклами,
If you opt out of advertising personalisation,
Будьте впевнені, Ваші особисті дані не будуть використовуватися, якщо Ви відмовитеся від отримання повідомлень або розсилок рекламного характеру.
Be sure that your personal data will not be used if you refuse to receive notifications or newsletters of advertising nature.
Наприклад, якщо ви відмовитеся від електронних листів, ми все ще можемо надсилати вам підтвердження замовлень
For example, even if you opt-out of emails, we may still send you order confirmations
Якщо ви відмовитеся від отримання реклами на основі інтересів,
If you opt out of receiving interest-based advertising,
Якщо ви відмовитеся від цих арбітражних положень,
If you opt out of these arbitration provisions,
Зверніть увагу, що навіть якщо ви відмовитеся від отримання маркетингових електронних листів,
Please note, even if you opt-out of receiving marketing emails,
Зверніть увагу: якщо ви відмовитеся від сторонніх рекламних файлів cookie,
Note that if you opt-out of third-party advertising Cookies,
Навіть якщо ви відмовитеся від маркетингових та інших розсилок Nokia, вам все одно надходитимуть важливі попередження.
Even if you opt-out from marketing and other communications from Nokia, critical alerts may still be sent to you.
Наступного разу, коли відмовитеся від побачення наосліп
The next time you refuse a blind date
Ви все одно будете бачити«контекстну» рекламу, навіть якщо відмовитеся від отримання персоналізованих рекламних матеріалів.
You will still see“contextual” ads even if you opt out of interest-based ads.
Одиниця плюс реальна ставка відсотка показують, скільки додаткового споживання ви можете придбати в період 2, якщо відмовитеся від якоїсь частини споживання в період 1.
The real discount/interest rate measures how much extra consumption you can have in period 2 if you give up some consumption in period 1.
Результати: 102, Час: 0.05

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська