ВІЗОВУ - переклад на Англійською

visa
візовий
віз
отримання візи
application
застосування
додаток
нанесення
використання
застосунок
внесення
звернення
клопотання
заявку
програми

Приклади вживання Візову Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У випадку, якщо Сполучене Королівство запровадить візову вимогу для громадян принаймні однієї держави-члена в майбутньому, застосовуватиметься існуючий механізм взаємності, і три інституції та держави-члени зобов'язуються діяти
In case the United Kingdom presents a visa requirement for nationals of a minumum of one member nation later on, the present reciprocity mechanism could employ
Просимо Раду ЄС розглядати окремо перегляд механізму тимчасового призупинення безвізового режиму і візову лібералізацію для України
Asks the EU Council to decouple the necessary revision of the temporary suspension mechanism of the visa waiver and the decision on the visa liberalisation for Georgia
Під час дослідження було проаналізовано візову практику 31 консульської установи у 9 містах України(20 у Києві,
The study examined the visa practice of 31 consular institutions in 9 cities of Ukraine(20 in Kyiv, 11 in the
США, іноді отримати візову дозвіл на в'їзд в у США простіше,
it is sometimes easier to obtain a visa to enter the US, especially visa of type J1,
надавши заповнену візову анкету та оригінальне запрошення на навчання до ДМІ ТНМ.
providing completed visa application form and original invitation to study at DMI TNM.
інформаційних технологій Ясір аль-Каді зробив заяву про те, що Єгипет приєднається до списку країн з усього світу, які запровадили електронну візову систему для покращення прикордонного контролю.
Yasser al-Qady that Egypt would be joining a growing list of countries from around the world who have implemented a new electronic visa system to improve border controls.
отримати візову та страхову підтримку,
get visa and insurance support,
яка має власну візову політику) та в асоційованих країнах Шенгену(Ісландія,
which has its own visa policy) and in the Schengen associated countries(Iceland,
надсилає кандидату оригінал запрошення на навчання в Україні та візову підтримку до Посольства України.
shall send the original of invitation to study in Ukraine to the candidate and visa support to the Embassy of Ukraine.
програму перебування, візову підтримку, додаткові послуги.
program, visa support, additional services.
надсилає кандидату оригінал запрошення на навчання в Україні та візову підтримку до Посольства України.
shall send the original of invitation to study in Ukraine to the candidate and visa support to the Embassy of Ukraine.
інших країн, що не входять в Шенген зону, доведеться, як і раніше, проходити візову перевірку біля стійки реєстрації.
other countries not in the Schengen zone will have to pass a visa check at the check-in desk as before.
на Україну) в експлуатацію введуть Візову інформаційну систему.
will be put into operation the Visa Information System.
які мають намір звертатися за оформленням візи, попередньо заповнити візову анкету та зареєструвати візове клопотання на веб-сторінці.
stateless persons who intend to apply for a visa must pre-fill out a visa application form and register a visa application at the web-site WEB.
Створіть свій профайл на сайті WEB Призначте візову співбесіду, користуючись сайтом WEB
Create your profile at WEB Schedule a visa interview appointment at WEB
було надано неповний пакет документів або візову заяву необхідно направити до Імміграційної Служби Данії,
a fast track fee has been paid the visa might not be issued within 3 days,
Стаття аналітика“Європи без бар'єрів” Катерини Кульчицької, що опублікована в“Європейській правді”, аналізує візову політику Великої Британії в Україні,
Article by EWB analyst Kateryna Kulchytska published in European Pravda analyses the visa policy of Great Britain in Ukraine,
спільну візову політику, повернення,
common visa policy, return,
Вона підтверджує цілковиту візову лібералізацію як довготривалу мету(а тим часом укладання угод щодо спрощення візових процедур),
It confirms full visa liberalization as a long-term goal(with visa facilitation agreements in the meantime),
У випадку, якщо Сполучене Королівство запровадить візову вимогу для громадян принаймні однієї держави-члена в майбутньому, застосовуватиметься існуючий механізм взаємності, і три інституції та держави-члени зобов'язуються діяти
In the event that the United Kingdom introduces a visa requirement for nationals of at least one member state in the future, the existing reciprocity mechanism would apply
Результати: 157, Час: 0.0195

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська