ДАВИДОВОГО - переклад на Англійською

david
девід
давид
дейвід
давід
дэвид
дейвид
девіде

Приклади вживання Давидового Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
від днів Соломона, Давидового сина, Ізраїлевого царя,
for from the days of Solomon son of David, king of Israel,
сліпий Вартимей(Марка 10:47)- усі вони волали до Сина Давидового про допомогу.
blind Bartimaeus(Mark 10:47), all cried out to the son of David for help.
сліпий Вартимей(Марка 10:47)- усі вони волали до Сина Давидового про допомогу.
by the wayside(Matthew 20:30) all cried out to the Son of David for help.
А фараонову дочку перевів Соломон із Давидового Міста до дому, що збудував для неї, як сказав: Не буде сидіти
Chronicles 8:11- Solomon brought Pharaoh's daughter up from the City of David to the palace he had built for her,
взяв фараонову дочку, і ввів її до Давидового Міста, ще доки він не закінчив будувати свого дому
of Egypt, and married Pharaoh's daughter;">then he brought her to the City of David until he had finished building his own house,
Бог викладав Давидові уроки довір'я.
God was teaching David lessons of trust.
Число їх за Давидових днів двадцять і дві тисячі і шість сотень.
Whose number was in the days of David two and twenty thousand and six hundred.
Вознесенська Давидова пустель.
Ascension David deserts.
Бог викладав Давидові уроки довір'я.
God taught David lessons of trust.
Давидовим то Авнер.
David that Abner.
І Давидовому Місті Єгорам.
David And Jehoram.
Такі попередження знаходять розуміння в людей як Давидова.
You can see the anointing on people, like David.
Вознесенська Давидова.
Ascension David.
Давидової на основі досвіду ведення вагітності на тлі онкогематологічних захворювань.
V. Davydova on the basis of the experience of pregnancy management in women with oncohematological diseases.
Автор: Давидова А. М.
Author: Davydova A. M.
Вільяма Х Давидова.
William H Davidow.
Дев'ять пісень Давидових.
A song by Dawid.
І були взяті до неволі обидві Давидові жінки: їзреелітка Ахіноам
And David's two wives were taken captives,
Давидові псалми", хоровий диптих на біблійні тексти для мішаного хору a'cappella.
David psalms". A choir diptych an biblical texts for a mixed choir a cappella.
І було донесено Давидові, що зробила Ріцпа,
And it was told David what Rizpah the daughter of Aiah,
Результати: 58, Час: 0.0249

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська