ДАВИДОВІ - переклад на Англійською

david
девід
давид
дейвід
давід
дэвид
дейвид
девіде

Приклади вживання Давидові Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Але Сау́л каже Давидові:«Ти не можеш побити цього филистимлянина.
And Saul said to David,"You're not able to go against this Philistine to fight with him.
Соломон сказав до Бога:«Ти зробив Давидові, моєму батькові, велику ласку і настановив мене царем замість нього.
Solomon replied to God,"You showed faithful love to David, my father, and now you have made me king in his place.
Одного дня Єссе́й сказав Давидові:«Візьми трохи збіжжя й кілька хлібів твоїм братам.
One day Jesse said to David,“Take this bag of food to your brothers.”.
Коли настав час дати Давидові Мерав, Саулову дочку, то вона була видана за жінку мехолатитянинові Адріїлові.
But it came to pass at the time when Merab Saul's daughter should have been given to David, that she was given unto Adriel the Meholathite to wife.
І дав священик сотникам списи та щити, що належали цареві Давидові, що були в Господньому домі.
And to the captains over hundreds did the priest give king David's spears and shields, that were in the temple of the LORD.
належали цареві Давидові, що були в Божому домі.
that had been king David's, which were in the house of God.
І пішов Натан до свого дому, а Господь уразив дитя, що Давидові породила Урієва жінка, і воно захворіло.
And then Nathan departed to his house, and the Lord struck the child that Uriah's wife bore to David and it became ill.
ніч вони співали на два лики псалми Давидові, перериваючись лише на час звершення богослужіння.
night they sang in two choirs the Psalms of David, interrupting this only for the times of making Divine-services.
і народилися Давидові ще сини та дочки.
daughters born to David.
царство його передав Давидові, Єссеєвому синові.
he transferred his kingdom to David, the son of Jesse.
Чи ж не вам знати, що Господь, Бог Ізраїлів, дав Давидові царство над Ізраїлем навіки, йому та синам його, соляною умовою?».
Ought you not to know that the Lord God of Israel gave the kingship over Israel forever to David and his sons by a covenant of salt?….
Там вирощу я Давидові рога, там приготую світильник для помазаника мого.
There will I raise up David's horn, I will prepare a lamp for my anointed.
І прийшли Давидові хлопці, і промовили до Навала, в імені Давида, усі ці слова. І спинилися.
And when David's young men came, they spake to Nabal according to all those words in the name of David, and ceased.
І Давидові хлопці пішли назад на свою дорогу,
So David's young men turned their way,
Господь присягнув був Давидові правду, і не відступить від неї: Від плоду утроби твоєї Я посаджу на престолі твоїм!
Ps 132:11.. The Lord has sworn to David, a truth from which He will not turn back: Of the fruit of your body I will set upon your throne!
і поклонився Давидові обличчям до землі.
and bowed himself to David with his face to the ground.
А священик відповів Давидові та й сказав: Нема в мене звичайного хліба під рукою,
And the priest answered David, and said, There is no common bread under mine hand,
справдиться твоя обітниця Давидові, моєму батькові; бо ти настановив мене царем над народом численним,
may your promise to my father David be realized, for you have made me
А тепер швидко пошліть і донесіть Давидові, говорячи: Не ночуй цієї ночі в степах пустині,
Now therefore send quickly, and tell David, saying, Lodge not this night in the plains of the wilderness,
Це- уривок, в якому приречений Урія розповідав Давидові, що всі його солдати розбивають табір, а не сидять вдома зі своїми дружинами, і який не має нічого спільного з усією планетою,
This is the passage where the soon-to-be-doomed Uriah was telling David that all his soldiers are camping out rather than being at home with their wives,
Результати: 85, Час: 0.0228

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська