ДИВНИХ - переклад на Англійською

strange
дивно
стрендж
незвично
стрейндж
дивні
чужому
незвичайне
незрозумілі
незвичні
незнайомому
amazing
дивувати
вразити
вражати
weird
дивно
странно
дивні
незвичайне
странный
чудернацькі
странная
странные
дивакуваті
bizarre
дивний
дивно
химерний
незвичайне
чудернацьких
ексцентричний
вигадливі
odd
дивно
дивний
непарних
незвичайні
одд
непарність
чудернацькі
чудні
дивиною
surprising
сюрприз
здивувати
здивування
подив
дивно
несподівано
несподіванкою
несподіваним
здивовані
зненацька
awesome
дивовижний
чудовий
приголомшливий
неймовірний
здорово
приголомшливо
дивовижно
неймовірно
відмінний
класно
queer
квір
дивне
дивно
збоченець
peculiar
своєрідний
властивий
особливий
специфічний
властиво
особливість
дивні
характерні
своєрідно
curious
цікаво
дивний
цікавість
цікавих
допитливі
цікавиться
курйозних
зацікавлені
интересно

Приклади вживання Дивних Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Майорка має багато дивних печери, а також.
Mallorca has plenty of astonishing caves as well.
Офіційна гра для дивних речей від Netflix і BonusXP!
The official game for Stranger Things from Netflix and BonusXP!
Дивних теорій про Всесвіт і об'єктивної реальності.
Mind-blowing theories about the universe and reality.
Дивних речей, які стаються з Вашим тілом, коли воно замерзає.
Seven rare things that happen to your body when it's cold.
Дивних речей, які змусять повірити вас в існування життя після смерті.
Unusual facts that can make you believe in the existence of alien life.
Дивних слів англійською, які ми не використовуємо зараз.
Wonderful words about nature we don't have in English.
Подивимося на деякі з дивних речей, над якими вони працюють?
Why not take a look at some of the lovely things they say about us?
Будьте готові до дивних і несподіваних новин.
Be ready for the bizarre and unexpected.
Дивних речей наклейки набір.
Stranger Things Stickers Set.
Колекція дивних і смішних пригод з автоспорту.
A collection of weird and funny accidents by motorsport.
Світ повний дивних і загадкових артефактів.
The world is full of bizarre and mysterious artifacts.
З усіх дивних і чудових-".
Of all the strange and wonderful--".
Бушу взагалі дарували багато дивних подарунків в тому році.
Vickie has given me many wonderful gifts across years.
Я вжив багато дивних слів, але загальна ідея досить проста.
So I have used a lot of fancy words, but the general idea is simple.
Книга розповідає про чоловіка, який народився за дивних обставин.
The title character is a man who was born under mysterious circumstances.
Ми зробимо похід до дивних місцях.
We do get to go to crazy places.
Казки про дивних.
News of the Weird.
Назва: Дім дивних дітей.
It is locally called special children's home.
І це до таких дивних думок підштовхує.
That leads to such a strange thinking.
Зміна клімату також може бути однією з причин сплеску цих дивних і незнайомих інфекцій.
Climate change might be another reason for the surge in strange and unfamiliar infections.
Результати: 866, Час: 0.0586

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська