Приклади вживання Доброзичливо Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
повинен розглядатися уважно і доброзичливо.
Хлопець виглядає дуже доброзичливо і лівою рукою він підпирає лівий бік,
Розглядаються спонукальні мотиви, які заставляють потенційного покупця доброзичливо реагувати на те, чого хоче добитися рекламодавець.
Доброзичливо реагуйте на вияви інтересу з боку сторонніх,
Тут ви по-справжньому зрозумієте, що означає«luxury»- вас будуть приймати доброзичливо, шляхетно і красиво.
одержувачі поставляться доброзичливо до вашого сайту.
Вони навіть не можуть вести себе доброзичливо по нашим визначенням, якщо не вибрана правильно, здійснюється, і навчання.
Партнери дуже доброзичливо відгукуються про UDSGame, адже всі їхні кошти, вкладені в рекламу,
Менеджер уважно і доброзичливо ставиться до кожного клієнта,
з звичайними людьми вона поводилася дуже доброзичливо.
Марко Поло доброзичливо описує його правління: звільнення населення від податків у важкі часи,
з теплотою і розумінням, доброзичливо, багато з ними спілкувалися, контролювали дітей,
до людей ставиться доброзичливо, поки вони не намагаються стогнати і скаржитися.
вели себе дуже доброзичливо.
Ми працюємо над тим, щоб наші користувачі могли спілкуватися в чаті Веб весело, доброзичливо і плідно.
я спробували це, інші відмовились доброзичливо.
Самсон:- З власного досвіду можу сказати, що словенці поводяться дуже доброзичливо, відкрито і чуйно.
Запрошуємо вас у нашу Корчму- ресторан, який доброзичливо відкриє двері всім гостям.
Якщо не можна дати позитивну відповідь, то сказати"ні" слід аргументовано, коректно, доброзичливо.
ви начебто заходите в чужий будинок, тому ведіть себе в ньому ввічливо й доброзичливо.