КАВКАЗЬКОГО - переклад на Англійською

caucasian
кавказький
кавказу
європеоїдної
кавказського
по-кавказьки
caucasus
кавказ
кавказький
закавказзі
закавказзя

Приклади вживання Кавказького Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
визначити осіб, які прагнуть повернутися до Кавказького регіону Росії, щоб здійснювати напади.
identify fighters who seek to return to Russia's Caucasus region to carry out attacks.
наповнюючи серця глядачів іскрометним вогнем кавказького темпераменту.
filling the hearts of spectators with the sparkling fire of the Caucasian temperament.
На початку 1902 року завдяки зусиллям групи ентузіастів під керівництвом Рудольфа Рудольфовича Лейцингера в П'ятигорську пройшло перше засідання Кавказького Гірського Суспільства в будівлі залізно- дорожнього вокзалу.
At the beginning of 1902 through the efforts of a group of enthusiasts led by Rudolf Rudolfovich Leytsingera in Pyatigorsk, held its first meeting of the Caucasus Mountains of the Company in the building of railway- road station.
можна помилуватися вічно білосніжними вершинами головного Кавказького хребта, поніжитися на березі Чорного моря,
you can admire the eternally snowy peaks of the main Caucasian ridge, bask on the shore of the Black Sea
також країнам Кавказького регіону в поліпшенні якості забезпечення електроенергією,
as well as the countries of the Caucasus region in improving the quality of electricity supply,
помилуватися на прекрасну природу відрогів Великого Кавказького хребта.
enjoy the beautiful nature of spurs of the Great Caucasian ridge.
участі Європейського Союзу та 14 держав-членів Східноєвропейського, Кавказького та Центральноазіатського регіонів.
14 Member States of the East European, Caucasus and Central Asian regions.
Грузією стали суворим викликом не тільки для кавказького регіону, але й для Європи та всього цивілізованого людства».
became a tough challenge not only for the Caucasian region, but also for the whole civilized world”.
тоді як меншість кавказького походження керувала країною деспотично
while a minority of Caucasian origin governed the country in despotic form
де він написав«Кавказького бранця».
where he wrote“A Prisoner in the Caucasus.”.
є нижньою завантажувального майданчиком Кавказького експреса, який має завантажувальну станцію середнього рівня в Роза-1600,
is the lower loading platform of the Caucasian Express, which has a medium-level loading station in the Rosa 1600,
потім Кавказького і Кримського фронтів, командував 57-й
then the Caucasian and Crimean war he commanded the 57th
то з групою представників кавказького регіону чисельністю чотири особи цього разу довелось«розмовляти» по іншому.
to four representatives of the Caucasus region more severe measures had to be taken.
Грузією стали жорстким викликом не тільки для кавказького регіону, але й для Європи та усього цивілізованого людства”.
became a tough challenge not only for the Caucasian region, but also for the whole civilized world”.
що було скоєно 26 червня 1907 року[a] в місті Тифлісі Тифліської губернії Кавказького намісництва Російської імперії(нині Грузія- столиця Грузії, Тбілісі).
also known as the Erivan Square expropriation, was an armed robbery on 26 June 1907 in the city of Tiflis in the Tiflis Governorate in the Caucasus Viceroyalty of the Russian Empire.
сформовані вірменські загони прийшли на зміну російським військам, що відступали з Кавказького фронту, особливо з території Західної Вірменії.
newly forming Armenian detachments came to replace Russian forces retreating from the Caucasian Front, particularly from the territory of Western Armenia.
в місті Тифлісі Тифліської губернії Кавказького намісництва Російської імперії(нині Грузія- столиця Грузії, Тбілісі).
in the city of Tiflis in the Tiflis Governorate in the Caucasus Viceroyalty of the Russian Empire(now Georgia's capital, Tbilisi).
долженствующее викликати асоціацію з грецькою міфологією, бо мова йде про традиційний для російської поетичної культури тлумаченні Криму як єдиного- крім кавказького узбережжя, Kolhidи,- доступного для нас наближення до античності.
a would cause an association with Greek mythology, because we are talking about traditional Russian poetic culture as the only interpretation of the Crimea- in addition to the Caucasian coast, Kolhidы,- available to us closer to antiquity.
в місті Тифлісі Тифліської губернії Кавказького намісництва Російської імперії(нині Грузія- столиця Грузії, Тбілісі).
in the city of Tiflis in the Tiflis Governorate in the Caucasus Viceroyalty of the Russian Empire(now Georgia's capital, Tbilisi).
Його можливе усунення з поля бою може негативно вплинути на здатність ІД вербувати іноземних бойовиків, особливо з Чечні й кавказького регіону, і погіршити здатність ІД координувати атаки
His potential removal from the battlefield would negatively impact ISIL's ability to recruit foreign fighters- especially those from Chechnya and the Caucus regions- and degrade ISIL's ability to coordinate attacks
Результати: 166, Час: 0.0238

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська