КЕМЕРОН - переклад на Англійською

cameron
кемерон
камерон
кэмерон
кабмін

Приклади вживання Кемерон Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
балтійських країн»,- наголосив Кемерон.
the Baltic countries,- said mr.
Щоліта у Вікторії відбуваються десятки концертів на території Кемерон в парку Beacon Hill.
Each summer, the City of Victoria presents dozens of concerts at the Cameron Band Shell in Beacon Hill Park.
Ми знайдемо шляхи, як продовжити підтримку України в умовах Brexit",- заявив Кемерон.
We will find ways to continue supporting Ukraine in Brexit conditions,' David Cameron said.
Питання ж про моє майбутнє вирішитися під час виборів у Великобританії найближчим часом",- заявив Кемерон.
The question about my future will be decided at the British general election coming soon," said Mr Cameron.
Канцлер британського казначейства Джордж Осборн намагався відкласти терміни проведення референдуму, але Кемерон вирішив, що ідеальний термін випадає на 2016 рік.
George Osborn, the Chancellor of the Exchequer and Second Lord of the Treasury, tried to delay the referendum but David Cameron decided that 2016 is the most propitious time to hold it.
його волю треба поважати",- сказав Кемерон.
their will must be respected,” Mr Cameron said.
Культура/Фільм«Аватар 2» не вийде у 2018 році- режисер Джеймс Кемерон.
Avatar 2' movie'not happening' in 2018, James Cameron says.
а Девід Кемерон подав заяву про відставку,
and David Cameron submitted his resignation,
Режисер Мішель Гондрі і актори Сет Роген, Кемерон Діаз і Крістоф Вальц представили екшн-комедія в 3D,
Directed by Michelle Gondry and actors Seth Rogen, Cameron Diaz and Christophe Waltz presented an action comedy in 3D,
Кемерон, який також режисерував"Титанік","Чужі" і перші два фільми" Термінатора",
Cameron, who also directed Titanic, Aliens and the first two Terminator movies,
Кемерон і Тайлер Уінклевосс,
Cameron and Tyler Winklevoss,
Девід Кемерон, Великобританія запропонувала розгорнути над 750 військовослужбовців і повністю обладнаний медичний корабель,
David Cameron, the UK has offered to deploy over 750 military troops
Виступаючи в комітеті британського парламенту, Кемерон зазначив, що продовження російського втручання в Україні може призвести до нових санкцій проти Росії,
Speaking to the Liaison Committee of the British parliament, Cameron said that the continuation of Russian interference in Ukraine might lead to new sanctions against Russia,
Кемерон і Барбер відзначають, що вихід з ЄС вдарить насамперед по тим сім'ям,
Cameron and Barber note that withdrawal from the EU will hit primarily by those families,
ЄС завжди був відкритий до співпраці, коли Девід Кемерон хотів уникнути Brexit,
The EU was always open to co-operation when David Cameron wanted to avoid Brexit,
І все- людей вже не відірвати»,- говорить Джеймс Кемерон, і його слова можна віднести й до наукової фантастики,
And that's all, people can't stop reading,” says James Cameron, and his words can be attributed to science fiction,
Хоча торгова платформа Gemini в обох країнах підтримує тільки долари США на даний момент, Кемерон оголосив, що компанія працює над додаванням HKD і SGD, оскільки вона продовжує розширювати
Although the Gemini trading platform in both countries only support US Dollars at the moment, Cameron announced that the company is working on adding HKD
Кемерон свого часу публічно визнав крах багатьох ідеалів демократії:«Виникає питання, якщо проблема у відсутності демократії,
Cameron in his days has publicly acknowledged the collapse of many ideals of democracy:“The question arises:
Затвердження Куриленко на роль дівчини Бонда зробило її ім'я відомим на весь світ- вона стала першою українкою, яка обійшла в кастингу на цю роль таких акторок як Кемерон Діаз, Сієна Міллер
Approval Kurylenko for the role of bond girl has made her name known all over the world- she became the first Ukrainian who walked in the casting for the role of Actresses like Cameron Diaz, Sienna Miller
дасть можливість мільйонам біженців повернутися додому»,- наголосив Кемерон.
peace to Syria and enables the millions of refugees to return home," Cameron said.
Результати: 714, Час: 0.0224

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська