КОРЕЙСЬКІЙ - переклад на Англійською

korean
кореєць
південнокорейський
по-корейськи
корейської
кореї
корейці
of korea
корейської
до кореї
корейській
КНДР
в корею
південнокорейський
в корея

Приклади вживання Корейській Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
відтак використовувалися у корейській війні, щоб допомагати снайперам.
were also used in the Korean War, to assist snipers.
віджата від підсмажених насіння перили, використовується як підсилювач смаку, приправи та кулінарної олії в корейській кухні.[1].
cooking oil in Korean cuisine.[1] The oil pressed from untoasted perilla seeds is used for non-culinary purposes.[1].
Лідери двох держав домовилися підписати у цьому році мирний договір, котрий покладе край Корейській війні, офіційно все ще не завершенії,
the leaders of the two states agreed to sign a peace treaty this year that will end the Korean War, which is still officially incomplete,
відтак використовувалися у корейській війні, щоб допомагати снайперам.
also used in the Korean War, to assist snipers.
зустрічався з членами корейської федерації за екологічний рух у корейській демілітаризованій зоні, де з 1953 року рідко бували люди.
visits with members of the Korean Federation for Environmental Movement at the Korean Demilitarized Zone where few humans have penetrated since 1953.
У корейській кухні минтай використовується повністю,
In the Korean traditional cuisine,
Після невдачі у корейській війні(1950-53), щоб завоювати проамериканського Республіки Корея(РК),
After failing in the Korean War(1950-53) to conquer the US-backed Republic of Korea(ROK)
та №83(1950) щодо надання допомоги Корейській Республіці в її обороні від збройного нападу та відновлення таким шляхом у цьому регіоні міжнародного миру та безпеки.
peoples of the United Nations have given to its resolutions 82(1950) and 83(1950) of 25 and 27 June 1950 to assist the Republic of Korea in defending itself against armed attack and thus to restore international peace and security in the area;
У корейській кухні сомйон використовується в гарячих
In Korean cuisine, somyeon is used in hot
У музеї також є експозиції про роль Королівського новозеландського флоту у Корейській війні, війні у Малайї,
The museum also has displays on the RNZN's role in the Korean War, Malayan Emergency, Vietnam War,
Після невдачі у корейській війні(1950-53), щоб завоювати проамериканського Республіки Корея(РК),
After failing in the Korean War(1950-53) to conquer the US-backed Republic of Korea(ROK)
Насамкінець було досягнуто домовленостей, що проект концепції діяльності такої платформи буде розроблено фахівцями КПІ імені Ігоря Сікорського і передано корейській стороні для доопрацювання, узгодження
Finally, it was agreed that the draft concept of the activity of such a platform would be developed by the specialists of the Igor Sikorsky Kyiv Polytechnic Institute and transferred to the Korean side for finalization,
Як стало зрозумілим з розмови, 12 липня в корейській демілітаризованій зоні буде організовано зустріч для обговорення з північнокорейськими чиновниками, повернення американських службовців, і як вважає Помпео
Out of the talks, a meeting has been arranged for July 12 at the Korean demilitarized zone to discuss with North Korean officials the return of U.S. service members remains,
У Кореї рослину називають bangpung(방풍) або bangpungnamul( 방풍나물), gaetgireumnamul( 갯기름나물).[1] У корейській кухні листя вживають у свіжому вигляді як овоч-ссам для хе або маринують у соєвому соусі та оцті для приготування джангаджі.
In Korea, the plant is usually referred to as bangpung(방풍) or bangpungnamul(방풍나물) although its official name is gaetgireumnamul(갯기름나물).[5] In Korean cuisine, the leaves of coastal hog fennel are used fresh as ssam vegetable(for hoe) or pickled in soy sauce and vinegar to make jangajji.
також заміну пакту перемир'я, який поклав край Корейській війні 1950-53 років,
Korean Peninsula- the top priority of">the United States- and replacing the armistice that ended the 1950-53 Korean War with a formal peace treaty,
У грудні 2018 року Кім зробив пожертвування Корейській асоціації добробуту тварин, щоб відсвяткувати власний день народження, придбавши для організації їжу, ковдри та посуд.[1] Цього ж дня він пожертвував 321 кілограм їжі для Korea Animal Rights Advocates(KARA), черговому некомерційному корейському захиснику тварин.[2].
In December 2018, Kim donated various supplies to the Korean Animal Welfare Association to celebrate his birthday, purchasing food, blankets, and dishes for the organization.[36] That same day, he donated 321 kilograms of food to the Korea Animal Rights Advocates(KARA), another Korean animal welfare non-profit.[37].
повернув решти тіл американських солдат, які загинули в Корейській війні 1950-1953 років.
the dismantling of a nuclear site, and the return of the remains of U.S. soldiers killed in the 1950-53 Korean War.
повернув решти тіл американських солдат, які загинули в Корейській війні 1950-1953 років.
returned the remains of American soldiers who died in the Korean War of 1950-1953.
Успішною роллю Пак стала роль, коли вона зіграла молоду версію персонажа актора Чхве Чі У в популярній корейській драмі«Сходи до небес» у 2003 році.[9]
Park's breakthrough role came when she played the younger version of Choi Ji-woo's character in the popular Korean drama Stairway to Heaven in 2003.[9]
Версія для Android була випущена 24 квітня 2013 року в корейській T-Store, а пізніше в Play Store.[3].
was released on April 24, 2013 to the Korean T-Store and later to the Play Store.[11].
Результати: 160, Час: 0.0345

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська