ЛАТИНОЮ - переклад на Англійською

latin
латинський
латинь
латиниця
латина
латиноамериканський
лат

Приклади вживання Латиною Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Адже до Лютера Святе письмо було латиною і практично недоступне для майже всуціль неграмотного народу.
Before Luther, the Holy Scripture was written in Latin and was practically inaccessible for most illiterate people.
діагнозів часто наводяться латиною.
diagnoses are often given in Latin.
називаються державою, латиною- civitas.
is called a Common-Wealth, in latine Civitas.
Доктрину приписують Папі Римському Іннокентію IV, який, здається, принаймні, допоміг поширити ідею persona ficta, як її називають латиною.
It has been attributed to Pope Innocent IV, who seems at least to have helped spread the idea of persona ficta as it is called in Latin.
Доктрину приписують Папі Римському Іннокентію IV, який, здається, принаймні, допоміг поширити ідею persona ficta, як її називають латиною.
The doctrine has been attributed to Pope Innocent IV, who seems at least to have helped spread the idea of persona ficta as it is called in Latin.
то багато людей, об'єднавшись таким чином в один суб'єкт, називаються державою, латиною- civitas.
the crowd so unique in a person is called State, in latin, Civitas.
називається державою, латиною- civitas”.
is called a Common-Wealth, in latine Civitas.
називаються державою, латиною- civitas.
is called a COMMON-WEALTH, in latine CIVITAS.
Книжку було перекладено латиною у 1497 році Якобом Лохером,
The book was translated into Latin by Jakob Locher(de)
Можливо він краще говорив Грецькою ніж Латиною. і плюс, східні провінції були набагато багатші,
He probably spoke better Greek than Latin, and plus, the eastern provinces were a lot richer than the western provinces,
Вознесіння Мойсея" стало відоме завдяки єдиному неповному манускрипту латиною, що датований шостим століттям. Його віднайшов Антоніо Черіані в Амброзіанській бібліотеці міста
The Assumption of Moses is known from a single sixth-century incomplete manuscript in Latin that was discovered by Antonio Ceriani in the Biblioteca Ambrosiana in Milan in the mid-nineteenth century
показали написи іберійською мовою і латиною, наприклад, в печерах Ель-Когул; можливо ці написи
as shown by inscriptions in the Iberian language and Latin, for example at the Caves of El Cogul;
її очищення від складних архаїчних зворотів з високою латиною.
archaic turns of phrase of high Latin.
Відносини між середньоєгипетською та новоєгипетською були описані на зразок відносин між латиною та італійською.[3].
Late Egyptian has been described as being similar to that between Latin and Italian.[5].
найраніше видання латиною християнського алегоричного тексту про тварин.
the earliest Latin edition of the Christian allegorical text on animals.
найраніше видання латиною християнського алегоричного тексту про тварин.
the earliest Latin edition of the Christian allegorical text on animals.
з латинського loco(аблятивного локусу'місце')+ пізнього латинського motivus'мотив', запропонованого середньовічною латиною в loco moveri 'move зміною положення'.
locus‘place')+ late Latin motivus‘motive', suggested by medieval Latin in loco moveri‘move by change of position'.
часто- віршованими латиною.
often- Latin verse.
склав медичну енциклопедію, яку переклали латиною та використовували у західному світі як авторитетне видання аж до 17 сторіччя.
who was called"Galen of the Islamic world", compiled the medical encyclopaedia which was translated into Latin and used by the Western world as the authoritative publication up to the 17th century.
мав форму хреста, з написом латиною"Чести моєї нікому не віддам".
in the shape of a cross, with the Latin inscription,“I will yield my honor to no one.”.
Результати: 230, Час: 0.0196

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська