МИНУТУ - переклад на Англійською

minute
хвилина
хвилинний
мить
хвилинка
минуту
хв
хвильку
найдрібніших
хвилиночку
moment
момент
мить
час
зараз
коли
хвилина
наразі
хвилинку
секунду
second
другий
по-друге
секунда
ІІ
по -друге
II

Приклади вживання Минуту Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Не знаю, минуту назад.
I don't know. Like a minute ago.
просто… всего минуту.
just… just for a minute.
Электричество появится с минуты на минуту.
The power's gonna go on any second.
Переход займет минуту.
Transition's gonna take a minute.
L will быть через минуту, пожалуйста.
I will be out in a minute, please.
Я приду через минуту.
I will be up in a minute.
Похоже, ты ни на минуту не ложился.
Didn't even look like you came to bed for one minute.
Он был здесь минуту назад.
He was here a minute ago.
Увидимся через минуту.
See you in a minute.
Я присяду на минуту.
I will sit down for a minute.
Вы не против дать нам минуту?
You mind giving us the room?
Итак, подожди минуту, парень оставляет свой бумажник около кровати,
So, wait a minute, the guy leaves his wallet out on the bedside,
Аарон проснется и заплачет в любую минуту, и я должна появиться с какой-то"Бедой молчания".
Aaron's gonna wake up and cry at any minute, and I have got to come up with some kind of silence Trouble.
Очень тяжело в эту минуту национальной гордости сообщать такие печальные личные новости.
It's difficult that at this moment of national pride, we have to deal with some sad, personal news.
умершие одна за другой через минуту, около 10:15.
all died within a minute of each other, around 10:15.
Серебристая"Импала" проехала на красный свет за 2 квартала от места преступления менее чем через минуту после звонка в 911.
Silver impala was seen running a red light two blocks from the crime scene less than a minute after the 911 call was made.
я вижу тебя, я каждую минуту боролась с желанием отправить тебе СМС.
I'm so excited to see you, fighting the urge to text message every minute.
Но, по большей части… ты благодаришь судьбу за каждую минуту, проведенную с ними.
But most days… you thank your stars for every minute you got with'em.
Просто вспомнил, как еще минуту назад твердил себе, что это все контактные линзы.
I just think until about a minute ago, I… I was still telling myself it's contact lenses.
Луис, минуту назад ты говорил, что атака на Харви- это угроза для всех.
Louis, one second ago, you said that an attack on Harvey was an attack on you.
Результати: 130, Час: 0.0292

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська