we will come
ми прийдемо
ми приїдемо
ми дійдемо
ми вийдемо
ми потрапимо
ми приїжджаємо
повернемося
доходимо
ми виїжджаємо
ми підемо we were coming we get
ми отримуємо
ми отримаємо
ми стаємо
отримаємо
ми маємо
у нас виходить
ми дійдемо
ми потрапляємо
ми одержуємо
перейдемо we will go
ми підемо
ми поїдемо
ми будемо йти
ми йдемо
ми пройдемо
ми вирушимо
ми їдемо
ми будемо виходити
ми перейдемо
пойдем we will arrive
ми прибудемо
ми прийдемо we will
ми будемо
ми зможемо
ми обов'язково
ми проведемо
ми зробимо
піде
ми готові
ми станемо
ми постараємося
ми продовжимо we have come
ми прийшли
ми пройшли
ми дійшли
ми приїхали
ми зайшли
ми просунулися
ми підійшли
ми прибули
ми вийшли
ми зійшли we will reach
ми досягнемо
ми вийдемо
ми дійдемо
ми будемо досягати
ми зможемо досягти
ми прийдемо we shall come
Якщо ми заокруглюємо до більшого то ми прийдемо до 300. If we rounded up, we would have gone to 300. Якщо ми заокруглюємо до меншого, то ми прийдемо до 200. Вже найближчі роки покажуть, куди ми прийдемо ». The next few months will show where we go . Ми знаємо де ви живете і ми прийдемо до вас».We know where you live, and we're coming to get you."…". Чекай нас там… Ми прийдемо .
Але я повинен знати, куди ми прийдемо . У цій співпраці ми прийдемо до діалогу, а вже діалог визначить, чи зможемо ми об'єднатися. In this cooperation, we will come to a dialogue, and the dialogue itself will determine whether we can unite. Впродовж цієї дії ми прийдемо до вас і проінструктуємо вас по цих життєвих темах, що кожному треба знати! During this operation we will come forth and instruct you on these subjects that are vital to what everyone needs to know! Наприклад: She will have fallen asleep by the time we get home- Вона буде спала, коли ми прийдемо додому. For example: She will have fallen asleep by the time we get home. Я думаю, ми прийдемо з великою повагою і подивимося, що буде",- сказав Трамп. I think we will go in with a lot of respect and we will see what happens,” Trump said. У цій співпраці ми прийдемо до діалогу, а вже діалог визначить, чи зможемо ми об'єднатись. In this cooperation, we will come to a dialogue, and the dialogue itself will determine whether we can unite. Я думаю, ми прийдемо з великою повагою, і ми подивимося, що станеться”,- заявив Трамп. I think we will go in with a lot of respect and we will see what happens,” Trump said. і саме тому ми прийдемо до перемоги. Зрештою, ці пристрої будуть безперешкодно спілкуватися один з одним, і ми прийдемо в вік автоматизації. Eventually, those devices will communicate seamlessly with one another, and we will arrive in the automation age. Коли ми доберемося до вас, ми прийдемо за вами, за вашими активами, і ми сильно ускладнимо вам життя”,- попередив міністр. When we get to you we will come for you, for your assets and we will make the environment that you live in difficult,” he said. Ми прийдемо до цього фінішу, ми перетнемо цю лініюЯк тільки ми прийдемо до цього щирого розуміння Його перемоги над гріхом Once we have come to this true understanding of his conquest of sin Якщо ми прийдемо до вас, то на комбайнах, тракторах, If we shall come to you, it will be on combines, Таким чином, ми прийдемо до постійного внутрішнього світу, In this way, we will come to experience a permanent inner peace, Коли ми доберемося до вас, ми прийдемо за вами, за вашими активами, і ми сильно ускладнимо вам життя",- пообіцяв міністр. When we get to you we will come for you, for your assets and we will make the environment that you live in difficult," he said.
Покажіть більше прикладів
Результати: 130 ,
Час: 0.0752