МИ ПРОЖИЛИ - переклад на Англійською

we lived
життя
прожити
ми жити
ми проживаємо
ми мешкаємо
ми живимо
we spent
ми проводимо
ми витрачаємо
ми витратили
ми провели
ми проведемо
ми приділяємо
проводжу
ми просиджуємо

Приклади вживання Ми прожили Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За десять прекрасних років, які ми прожили разом, я переконався, що у мене сама незвичайна жінка, яку я дуже люблю.
For ten wonderful years that we lived together, I was convinced that I have the most extraordinary woman I love.
туди до мене після навчання приїхала вже вагітна дружина, і ми прожили там 5 років.
under the Chinese border, a pregnant wife came to me after school, and we lived there for 5 years.
але за ті роки, які ми прожили….
given the times in which we live….
Ми прожили складні 5 років,
We have lived a difficult 5 years,
Я вірю, що той останній рік, який ми прожили разом, додав нам такої сили як ніколи,
I do believe that the recent year that we have survived together has made us stronger than ever,
Ми прожили разом більше 20 років,
We have lived together for more than 20 years,
Як ми прожили ці роки- ми знаємо, але важливо, як будемо жити далі, в яких пріоритетах.
We know how we have lived these years, but it is crucial to understand how we will live further, which priorities we will set.
Нам необхідно пропрацювати те, що ми прожили,- без витіснення
We need to work through what we have lived through- without repression or negation,
У всіх нас є що розповісти, історії, які ми прожили зсередини.
We all have stories to tell about our lives- stories we have lived from the inside out.
де ми прожили десять років.
where we have lived for the past three years.
вимогливих моментів, які ми прожили.
demanding moments we have lived.
За рік, який ми прожили з генеральним директором Василем Кобилем,
During the year that we lived with Director General Vasyl Kobil,
І все ж, попри те, що ми прожили 50 років під загрозою глобальної війни,
And yet, despite the fact that we lived for 50 years with the threat of such a war,
І найголовніше- а що коли наше майбутнє за порогом в якійсь мірі залежить від того, як ми прожили наш час на землі і якими ми Були до того, коли переступили смертний поріг?".
And most importantly,“what if our future beyond the threshold depends in part on the way in which we lived this life and what we were before we crossed the threshold of death?”.
скільки років ми прожили під ярликами чоловіка і дружини.
regardless of the years that we lived under the label of husband and wife.
І найголовніше:«А що, якщо наше майбутнє за порогом в якій мірі залежить від того, як ми прожили наше життя і якими ми були до того, як переступили смертний поріг?».
And most importantly,“what if our future beyond the threshold depends in part on the way in which we lived this life and what we were before we crossed the threshold of death?”.
і скільки ми прожили на момент зачаття.
how long we live.
незважаючи на те, скільки років ми прожили під ярликами чоловіка і дружини.
regardless of the years that we lived under the tag of hubby as well as other half.
Чи зможемо ми прожити без російського газу?
Can we live without Russian gas in Europe?
Чи можемо ми прожити без знаків?
Can we live without labels?
Результати: 52, Час: 0.0294

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська