НАЗИВАТИ МЕНЕ - переклад на Англійською

call me
дзвонити
називають мене
зателефонуйте мені
позвони мне
звати мене
подзвони мені
кликати мене
назви мене
подзвоніть мені
зовут меня
calling me
дзвонити
називають мене
зателефонуйте мені
позвони мне
звати мене
подзвони мені
кликати мене
назви мене
подзвоніть мені
зовут меня

Приклади вживання Називати мене Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
він відмовився називати мене королевою, відмовився вклонитися мені,
he's refused to call me queen, he's refused to bow,
Я згодна з Макгавен у тому, що неправильно називати мене«сміливою» за одягнену накидку з жіночими іменами.
I agree with Ms. Mcgowan that it is inappropriate to call myself"brave" for wearing a garment bearing the names of women.
Ви можете називати мене параноїком, але вони уб'ють мене,
You can say I'm paranoid about it
люди стали називати мене ледарем.
people started to call me a slacker.
Вони називали мене«кульгати», який вони також стали називати мене в майбутньому школи.
They called me"limp" which they also came to call me in the future of the school.
Багато людей будуть називати мене російським агентом, агентом США, агентом ЦРУ",- сказав Артеменко.-
Artemenko admitted that the substance of his plan would mean“A lot of people will call me a Russian agent,
Ви можете називати мене агностиком, але я не поділяю войовничого настрою професійного атеїста… Я віддаю перевагу смиренності,
You may call me an agnostic, but I do not share the crusading spirit of the professional atheist.…
Вона продовжувала називати мене“матусею”, і коли ми запитали її, де вона жила,
Said:'She kept calling me"mammy" and when we asked her where she lived,
Вона продовжувала називати мене“матусею”, і коли ми запитали її, де вона жила,
She kept calling me"mammy" and when we asked her where she lived,
абревіатури означають:«Call Me God»(CMG-«називайте мене Бог»),«Kindly Call Me God»(KCMG-«Прошу називати мене Богом») та«God Calls Me God»(GCMG-«Бог називає мене Богом»).
Whitehall as"Call Me God") to KCMG("Kindly Call Me God") to GCMG("God Calls Me God").
Іноді жартують, що абревіатури означають:«Call Me God»(CMG-«називайте мене Бог»),«Kindly Call Me God»(KCMG-«Прошу називати мене Богом») та«God Calls Me God»(GCMG-«Бог називає мене Богом»).
It is sometimes humorously said that the abbreviations actually stand for"Call Me God"(CMG),"Kindly(or Kings) Call Me God"(KCMG) and"God Calls Me God"(GCMG).
що:«ніяка земна сила не може по праву називати мене(вашого Короля) злочинцем… жодний досвідчений адвокат не буде стверджувати,
saying:"no earthly power can justly call me(who is your King) in question as a delinquent… no learned lawyer
Називайте мене наївним, але я в це вірю».
Call me naïve, but I believed them.”.
Називай мене Томом.
Call me Tom.
Він весь час називає мене"друг".
He keeps calling me"man.".
Називай мене Мері.».
Call me Mary.”.
Ось цей називає мене брехуном?
This one here calling me a liar?
Називай мене оптимістом!
Call me an optimist!
Під час засідання він весь час називав мене своїм сином.
During the parole hearing, he kept calling me his son.
Називай мене Пітером.
You can call me Peter.
Результати: 64, Час: 0.0267

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська