ОХОПИТЬ - переклад на Англійською

will cover
покриє
буде охоплювати
покриває
охопить
буде покривати
накриє
буде висвітлювати
прикриють
вкриє
буде покрито
will reach
досягне
дійде
сягне
вийде
досягають
складе
буде досягати
доберуться
дістанеться
охопить
will embrace
охопить
буде обнімати
приймуть
буде обіймати
обійме
буде охоплювати
will engulf
охопить
поглине
will encompass
охоплюватиме
охопить

Приклади вживання Охопить Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Очікується, що виставка охопить площу 10,000 квадратних метрів,
The exhibition is expected to cover an area of 10,000 square meters,
Тим не менше, він запевняв їх, що проповідь доброї новини охопить усіх поган до кінця єврейської системи речей. Це виявилося правдою.
Nevertheless, he was assuring them that the preaching of the good news would reach all the gentiles prior to the end of the Jewish system of things.
Як і раніше, ГОГОЛЬFEST 2012 охопить такі аспекти сучасного мистецтва,
As before, Gogolfest 2012 will include such a parts of contemporary art as Movies,
Слухачів Bozhyk Orchestra Show охопить увесь спектр емоцій, як тільки зі сцени зазвучить прониклива лірика чи драйвова музична тема з голлівудського блокбастеру.
The audience of Bozhyk Orchestra Show will be captured by the entire spectrum of emotions as soon as the touching lyrics or musical theme from the Hollywood blockbusters is heard from the scene.
Якщо страйк охопить всю країну, то це означатиме,
If the strike covers the whole country,
Коли його охопить страх, коли кров,
When the fear takes him and the blood and the screams
Організатори планують, що акція з кримськотатарським прапором охопить ще більше країн світу,
The organizers want the action with the Crimean Tatar flag to cover even more countries of the world,
Стартувала нова подарункова акція, що охопить всю територію України(276 торгових точок)
A new promo activity has launched; it will cover the whole territory of Ukraine(276 outlets)
дана угода охопить 780 млн осіб
this agreement covers about 780 million people
Перший день форуму охопить питання інвестиційної привабливості
The first day of the Forum embraced issues of investment attractiveness
Дія завершальної частини трилогії охопить не лише Землю, але і Місяць,
The action of the film comprises not only the Earth,
Бог Отець: Голод, який охопить світ, коли відкриється Третя Печать,
God the Father: The famine, which will grip the world as the Third Seal is opened,
В ідеалі, коли сертифікація охопить весь лісовий фонд країни,
Ideally, when the certification covers the total forest area of the country,
Програма охопить усі регіони України,
The Programme would have covered all regions of Ukraine
Цього року розмова продовжиться і охопить низку актуальних питань кримінального права
This year the discussion will continue and cover a number of topical issues of criminal law
Конференція охопить важливі теми, що стосуються майбутнього розвитку нанотехнологій у різних країнах світу
The conference covers important topics related to the future development of nanotechnology in different countries of the world
Мало того, що електронна пошта швидше охопить ваших клієнтів, ніж публікація в соціальних мережах, але коли електронний лист персоналізований, він може значно збільшити ваші продажі.
Not only is email more likely to reach your customers than a social media post, but when an email is personalized, it can significantly boost your sales.
Завдяки втіленню цього проєкту буде створена мережа пов'язаних природоохоронних територій, яка охопить майже 1, 4 млн га екологічно-функціональних природних ландшафтів у серці Європи.
This project will create a contiguous network of protected areas covering almost 1.4 million ha of ecologically functioning natural landscape in the heart of Europe.
Сьогодні толока охопить усе місто- від парків
Today citywide cleaning cover the entire city- from parks
Звіти за наступною хвилею моніторингу, яка охопить перші два тижні червня 2016 р., будуть опубліковані в середині липня.
The next monitoring reports covering the first two weeks of June will be published in the second week of July.
Результати: 162, Час: 0.035

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська