ПОДОЛАЄТЕ - переклад на Англійською

overcome
подолати
подолання
перемогти
побороти
подоланий
пережити
переборювати
перевершити
перемагають

Приклади вживання Подолаєте Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
але я обіцяю вам, ви це подолаєте.
but I promise you, you will get over it.
Ви(я сподіваюся) знаєте, що ви подолаєте печаль і всі інші важкі почуття.
You(hopefully) know that you will get over the sadness and all the other hard feelings.
існує велика ймовірність того, що ви подолаєте проблему без жодних тривалих наслідків.
there's a good chance that you will overcome the problem with no lasting consequences.
мета виправдовує засоби, ви подолаєте будь-які труднощі.
if the end justifies the means, you will overcome any difficulties.
знайте, що вам багато допомагають, щоб гарантувати, що ви подолаєте усі вимоги до вас.
know that you have much help to ensure you cope with the demands upon you.
у вас має бути гарантія того, що ви подолаєте все разом.
you must have the guarantee that you will overcome it together.
Проте, якщо ви подолаєте всі труднощі у виготовленні тарантула,
Nevertheless, if you overcome all the difficulties in making a tarantula,
А ще, ви побачите камінь"Обеліск", подолаєте одну з найскладніших перешкод печери"Дитячу розпору"
Also you will see stone"Obelisk", overcome one of the most intricate obstacles of the cave“Children's thrust”
ви побачите безліч дивовижних місць, подолаєте круті спуски
you will see plenty of amazing places, overcome steep descents
я можу з упевненістю сказати, що ви подолаєте всі труднощі, які існують сьогодні в країні.
soon enough, you will overcome all the difficulties that exist today in the country.
під час смуги невдач ваш будинок буде підтримувати вас, і ви подолаєте всі неприємності.
because during the losing streak your house will support you, and you will overcome all the trouble.
перебуває наша олімпійська збірна, ми впевнені, що ви впораєтеся з усіма емоційними труднощами, все подолаєте і досягнете великих успіхів",- заявив Путін.
we are sure that you will cope with all emotional hardships, you will overcome everything and you will perform great,” Vladimir Putin said.
повністю у поточному циклі, і навіть при цих умовах очікується, що ви подолаєте виклик в пошуку вашого шляху назад до Світла.
even so you were expected to overcome the challenge to find your way back to the Light.
Ми обов'язково подолаємо і грип і кризу.
We will overcome the flu and the economic crisis-
Сильні подолають перешкоду, мудрі- весь шлях….
Strength can overcome obstacles; wisdom, the whole path.
Сильна людина подолає перешкоду, мудра- весь шлях».
Strength can overcome obstacles; wisdom, the whole path.
Дорогу подолає той, хто йде./ Дорогу осилит идущий.
Road overcome the one who goes.
Подолає корупцію та всі негаразді в нашій Країні!!!
Overcome the corruption and all negarazdy in our country!!!
Не подолавши бідність, не можна думать ні про яку творчість у світовому масштабі.
If not overcome poverty, we cannot think of whatever creativity worldwide.
Якщо ми сьогодні подолаємо одні технологічні бар'єри, то завтра подолаємо наступні.
If today we overcome some technological barriers, then tomorrow we will overcome the following.
Результати: 43, Час: 0.0206

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська